Wie sagt man "ich schaue" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ich schaue” ist “miro” — verwenden Sie „miro“, wenn Sie die Handlung beschreiben, Ihren Blick bewusst auf etwas zu richten, oft mit einer aktiven Konzentration..
miro
MEE-roh/ˈmi.ɾo/

Beispiele
Miro la televisión todas las noches.
Ich sehe jeden Abend fern.
Miro el reloj para ver si llego tarde.
Ich schaue auf die Uhr, um zu sehen, ob ich zu spät komme.
Miro a mis hijos jugar en el parque.
Ich sehe meinen Kindern beim Spielen im Park zu.
Verwendung von 'a' bei Personen
Wenn du eine Person oder ein Haustier ansiehst, musst du das Wort 'a' direkt davor setzen. Zum Beispiel: 'Miro a María' (Ich schaue Maria an). Im Deutschen wird dies oft durch den Akkusativ oder Dativ ausgedrückt, aber im Spanischen ist das 'a' obligatorisch.
Aktion vs. Wahrnehmung
Denken Sie daran, dass 'mirar' eine aktive Wahl ist (Ich schaue/Ich sehe zu). Verwenden Sie 'ver' (sehen), wenn die Handlung passiv ist, z.B. wenn etwas einfach in Ihr Sichtfeld gerät.
Das fehlende 'a' bei Personen
Fehler: “Miro la persona.”
Korrektur: Miro a la persona. Das 'a' ist vor einer bestimmten Person oder einem Tier notwendig, was im Deutschen nicht der Fall ist (Ich sehe die Person).
veo
/BEH-oh//'be.o/

Beispiele
Normalmente veo las noticias por la mañana.
Normalerweise schaue ich morgens die Nachrichten.
Veo mi serie favorita en Netflix.
Ich schaue meine Lieblingsserie auf Netflix.
Este fin de semana veo el partido de fútbol con mis amigos.
Dieses Wochenende schaue ich mit meinen Freunden das Fußballspiel.
Der häufigste Fehler: Miro vs. Veo
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

