Inklingo

Wie sagt man "könige" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürkönigeist reyesverwenden Sie „reyes“ für männliche Herrscher, Könige im politischen oder historischen Sinne..

German → Spanisch

reyes

REH-yes/ˈre.ʝes/

nounA1
Verwenden Sie „reyes“ für männliche Herrscher, Könige im politischen oder historischen Sinne.
Zwei männliche Figuren, beide tragen goldene Kronen und aufwendige königliche Gewänder und stehen nebeneinander und repräsentieren Könige.

Beispiele

Los antiguos reyes vivían en castillos grandes.

Die alten Könige lebten in großen Schlössern.

Muchos países ya no tienen reyes, sino presidentes.

Viele Länder haben keine Könige mehr, sondern Präsidenten.

Bildung des Plurals

Dieses Wort folgt einer speziellen Pluralregel, da seine Singularform ('rey') auf ein 'y' endet. Man fügt '-es' hinzu, um 'reyes' zu bilden.

Falsche Pluralbildung

Fehler:Decir 'reyes' en singular.

Korrektur: Die Singularform ist 'rey'. 'Reyes' wird nur für zwei oder mehr Könige verwendet.

damas

DAH-mas/ˈda.mas/

nounB2
Verwenden Sie „damas“ im Schach, wenn Sie die Figuren bezeichnen, die sich am weitesten bewegen können.
Zwei verzierte Schachfiguren, die Damen darstellen, eine weiße und eine schwarze, stehen nebeneinander.

Beispiele

En el ajedrez, las damas son las piezas más móviles.

Im Schach sind die Damen die beweglichsten Figuren.

Necesito mover una de mis damas para ganar la partida.

Ich muss eine meiner Damen ziehen, um die Partie zu gewinnen.

Unterschied zu 'Reina'

Während 'reina' auch Königin (die Monarchin) bedeutet, wird 'dama' fast ausschließlich für die Figur im Schach und in Brettspielen verwendet.

Häufige Verwechslung: „Reyes“ vs. „Damas“

Die häufigste Verwechslung entsteht, wenn man „damas“ (Schachfiguren) fälschlicherweise für „Könige“ im Sinne von Herrschern verwendet. Merken Sie sich: „Reyes“ sind Herrscher, „Damas“ sind im Schach die beweglichsten Figuren.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.