Inklingo

Wie sagt man "königlich" auf Spanisch

German → Spanisch

real

/rreh-AHL//reˈal/

AdjektivB1Standard
Verwenden Sie "real", wenn sich etwas direkt auf einen König oder eine Königin bezieht, wie z. B. "der Königliche Palast".
Eine prächtige, goldene Königskrone, die auf einem tiefroten Samtkissen ruht.

Beispiele

El Palacio Real de Madrid es una atracción turística muy popular.

Der Königliche Palast von Madrid ist eine sehr beliebte Touristenattraktion.

La familia real británica tiene una larga historia.

Die britische Königsfamilie hat eine lange Geschichte.

El club de fútbol se llama Real Madrid.

Der Fußballverein heißt Real Madrid.

Die Stellung ist entscheidend

Diese Bedeutung von 'real' steht fast immer vor dem Substantiv, wenn es Teil eines Titels oder Eigennamens ist, wie 'Real Madrid' oder 'la Real Academia Española'. Wenn es etwas beschreibt, steht es meistens danach, wie bei 'un palacio real'.

Verwechslung der beiden 'reals'

Fehler:Wenn man 'El problema es real' liest und denkt, es bedeute 'Das Problem ist königlich'.

Korrektur: Der Kontext ist Ihr bester Freund! Wenn das Wort etwas wie einen Palast, eine Familie oder eine Akademie beschreibt, bedeutet es wahrscheinlich 'königlich'. Wenn es eine Situation, eine Geschichte oder ein Gefühl beschreibt, bedeutet es 'aktuell' oder 'wirklich'.

imperial

/eem-peh-ryahl//impeˈɾjal/

AdjektivB1Standard
Verwenden Sie "imperial", wenn sich das Wort auf ein Kaisertum oder ein Reich bezieht, das von einem Kaiser oder einer Kaiserin regiert wird.
Eine goldene Krone, die auf einem roten Samtkissen ruht.

Beispiele

Visitamos las ruinas del antiguo palacio imperial.

Wir besuchten die Ruinen des alten kaiserlichen Palastes.

El águila imperial es un símbolo de poder.

Der kaiserliche Adler ist ein Machtsymbol.

Eine Form für beide Geschlechter

Dieses Wort ändert seine Endung weder für maskuline noch für feminine Nomen. Man sagt 'el palacio imperial' oder 'la corona imperial', und das Wort bleibt exakt gleich. Im Deutschen wäre das vergleichbar mit Adjektiven, die auf -isch enden (z.B. 'der kaiserliche Palast', 'die kaiserliche Krone').

Verwechslung von "real" und "imperial"

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von "real" (königlich) und "imperial" (kaiserlich). Denken Sie daran: "real" bezieht sich immer auf einen König oder eine Königin, während "imperial" mit Kaisern und Reichen zu tun hat.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.