Inklingo

Wie sagt man "legt bloß" auf Spanisch

Das spanische Wort fürlegt bloßist desnudaB1 Niveau.

German → SpanischB1
verbB1
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration, die eine stilisierte Person zeigt, die aktiv ein leuchtend farbiges Hemd von den Schultern zieht und so die Handlung des Ausziehens illustriert.

Beispiele

Ella se desnuda antes de entrar a la ducha.

Sie zieht sich aus, bevor sie duschen geht. (Dies ist die reflexive Form, 'se desnuda'.)

El informe desnuda la corrupción en la empresa.

Der Bericht legt die Korruption in der Firma offen.

¡Desnuda toda la verdad ahora!

Enthüllen Sie jetzt die ganze Wahrheit! (Verwendet als Befehl, formelles 'usted'-Imperativ.)

Reflexive Verwendung ist üblich

Die Handlung des Sich-Ausziehens ist im Spanischen meist reflexiv: 'desnudarse.' Der Satz enthält dann 'se' (oder me, te, nos, os) vor dem Verb, z.B. 'Se desnuda' (Sie zieht sich aus).

Verwechslung von Verb und Adjektiv

Fehler:Verwendung der Verbform, wenn der Zustand gemeint ist: 'La mujer desnuda sucia.'

Korrektur: Verwenden Sie das Adjektiv und das korrekte Verb: 'La mujer está desnuda' (Die Frau ist nackt). Das Verb 'desnuda' bezieht sich nur auf die Handlung des Ausziehens.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.