Wie sagt man "luft machen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “luft machen” ist “vomitar” — C1 Niveau.

Beispiele
El político solo hace que vomitar promesas vacías.
Der Politiker schleudert nur leere Versprechungen heraus.
Después de la pelea, él le vomitó todos los insultos que había guardado.
Nach dem Streit schleuderte er ihr alle Beleidigungen entgegen, die er zurückgehalten hatte.
El estudiante solo podía vomitar datos que no entendía en el examen.
Der Student konnte im Examen nur Fakten wiedergeben, die er nicht verstanden hatte.
Übertragener Gebrauch
Wenn 'vomitar' im übertragenen Sinne verwendet wird, beschreibt es einen unkontrollierten, oft negativen Ausbruch von etwas Nicht-Physischem, wie Emotionen, Beleidigungen oder schlecht verstandene Informationen.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.