Wie sagt man "erbrechen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “erbrechen” ist “vomitar” — verwenden Sie "vomitar", wenn Sie das körperliche Übergeben von Nahrung oder Flüssigkeit aus dem Magen meinen..
vomitar
/boh-mee-tar//bo.miˈtaɾ/

Beispiele
El niño empezó a vomitar después de comer demasiados dulces.
Das Kind fing an, sich zu übergeben, nachdem es zu viele Süßigkeiten gegessen hatte.
Si te sientes mareado, es mejor salir al aire libre para no vomitar.
Wenn dir schwindelig ist, ist es besser, nach draußen zu gehen, um sich nicht übergeben zu müssen.
Ella vomitó toda la cena, creo que la comida estaba mala.
Sie hat das ganze Abendessen erbrochen; ich glaube, das Essen war schlecht.
Regelmäßiges -AR Verb
Dieses Verb folgt dem standardmäßigen, vorhersagbaren Muster für alle Verben, die auf -ar enden. Sobald Sie das Muster für 'hablar' oder 'cantar' kennen, kennen Sie auch 'vomitar'.
Verwechslung von transitiver/intransitiver Verwendung
Fehler: “Die Verwendung von 'vomitar' ohne Angabe dessen, was erbrochen wurde, wenn der Kontext es erfordert. (z.B. *Vomité* la comida china.)”
Korrektur: Es kann allein verwendet werden ('El perro vomitó'), aber oft spezifiziert man, was ausgestoßen wurde ('Vomitó la pastilla').
devuelva
deh-BWEHL-bah/deˈβwelβa/

Beispiele
Espero que él me devuelva el libro mañana.
Ich hoffe, er gibt mir das Buch morgen zurück.
Por favor, devuelva este producto en la caja central.
Bitte geben Sie dieses Produkt am Hauptschalter zurück (formelles Sie).
Dudo que la tienda me devuelva el dinero.
Ich bezweifle, dass das Geschäft mir mein Geld zurückerstattet.
Das 'Umlaut'-Wort
Beachten Sie, dass sich das 'e' in 'devuelva' zu 'ue' ändert. Dies geschieht bei vielen spanischen Verben, wenn die Betonung auf dem Stamm liegt. Dies ist ein häufiges Muster, auf das man achten sollte!
Wünsche und Befehle
Diese spezifische Form (devuelva) wird verwendet, wenn Sie jemandem formell sagen, dass er etwas tun soll, oder wenn Sie den Wunsch äußern, dass eine andere Person die Handlung ausführt (Subjunktiv).
Rückgabe von Personen vs. Objekten
Fehler: “Die Verwendung von 'volver', um ein Bibliotheksbuch zurückzugeben.”
Korrektur: Verwenden Sie 'devolver' für Objekte. Verwenden Sie 'volver' nur, wenn Personen an einen Ort zurückkehren.
Der häufigste Fehler
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

