Inklingo

Wie sagt man "missliche lage" auf Spanisch

Das spanische Wort fürmissliche lageist aprietoB1 Niveau.

German → SpanischB1
nounB1
eine schwierige Situation
Ein kleines Kätzchen steckt auf einem hohen Ast eines Baumes fest und blickt besorgt nach unten.

Beispiele

Me encuentro en un aprieto porque olvidé mi cartera.

Ich befinde mich in einer misslichen Lage, weil ich meine Brieftasche vergessen habe.

Sus preguntas constantes pusieron al político en un aprieto.

Ihre ständigen Fragen brachten den Politiker in eine Zwickmühle.

No te preocupes, yo te sacaré de este aprieto.

Mach dir keine Sorgen, ich bringe dich aus diesem Schlamassel.

Immer maskulin

Obwohl es Situationen beschreibt, die feminin sein könnten (wie 'una situación'), ist das Wort 'aprieto' immer ein maskulines Nomen. Im Deutschen ist das vergleichbar mit Wörtern wie 'der Fall' oder 'der Umstand'.

Die 'In'-Verbindung

So wie wir im Deutschen 'in' einer Klemme stecken, sagen wir im Spanischen fast immer 'en un aprieto'.

Das kleine 'Un' vergessen

Fehler:Estoy en aprieto.

Korrektur: Sagen Sie 'Estoy en un aprieto'. Im Spanischen verwenden wir normalerweise das Wort 'un' (ein) vor 'aprieto'.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.