Wie sagt man "morgendämmerung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “morgendämmerung” ist “alba” — verwenden Sie "alba", wenn Sie das erste, oft graue Licht vor Sonnenaufgang meinen, das den Beginn des Tages ankündigt..
alba
/AHL-bah//ˈalba/

Beispiele
Los pescadores salieron al mar al alba.
Die Fischer fuhren bei Morgendämmerung aufs Meer hinaus.
Me gusta caminar por la playa durante el alba.
Ich gehe gerne am Strand während des Tagesanbruchs spazieren.
Die 'A'-Regel
Obwohl 'alba' ein feminines Wort ist, verwenden wir im Singular 'el' (el alba) anstelle von 'la', um das Zusammentreffen von zwei 'a'-Lauten zu vermeiden. Im Plural wird es wieder weiblich: 'las albas'.
Genusverwirrung
Fehler: “Die Verwendung von 'la alba'.”
Korrektur: Sagen Sie 'el alba'. Genau wie bei 'el agua' oder 'el hambre' verwenden Wörter, die mit einem betonten 'a' beginnen, 'el' für einen besseren Klangfluss.
amanecer
ah-mah-neh-SEHR/a.ma.neˈθeɾ/

Beispiele
El amanecer en la montaña es espectacular.
Der Sonnenaufgang in den Bergen ist spektakulär.
Trabajamos desde el amanecer hasta el atardecer.
Wir arbeiteten vom Sonnenaufgang bis zum Sonnenuntergang.
Este descubrimiento es el amanecer de una nueva era científica.
Diese Entdeckung ist die Morgendämmerung einer neuen wissenschaftlichen Ära.
Genusregel
Alle Substantive, die von Infinitiven abgeleitet sind (wie 'el comer', 'el correr'), sind maskulin. Daher ist 'amanecer' immer 'el amanecer'.
Verwechslung des Genus
Fehler: “Zu sagen *la amanecer* (feminin).”
Korrektur: Denken Sie daran, dass 'amanecer' als Substantiv maskulin ist: *el amanecer*.
Alba vs. Amanecer
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

