Wie sagt man "richtig wütend" auf Spanisch
Das spanische Wort für “richtig wütend” ist “cabreado” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Mi padre está cabreado porque perdí las llaves del coche.
Mein Vater ist sauer, weil ich die Autoschlüssel verloren habe.
No la molestes ahora, que está muy cabreada.
Stör sie jetzt nicht, sie ist richtig wütend.
Estoy cabreado con el mundo hoy.
Ich bin heute auf die Welt genervt.
Verwendung mit 'Estar'
Da dieses Wort eine Stimmung oder ein vorübergehendes Gefühl beschreibt, verwendet man es immer mit 'estar' (sein) und nicht mit 'ser'. Das ist ähnlich wie im Deutschen, wo wir für Zustände wie 'wütend sein' das Verb 'sein' verwenden, nicht 'werden' (im Sinne von 'er ist wütend' vs. 'er wird wütend').
Endungsänderung für das Geschlecht
Wenn du eine Frau beschreibst, ändere das 'o' am Ende zu einem 'a': 'Ella está cabreada'. Dies ist vergleichbar mit deutschen Adjektiven, die sich im Deutschen nicht nach dem Geschlecht richten, aber im Spanischen ist die Anpassung wichtig.
Verwendung in formellen Situationen
Fehler: “Verwendung von 'cabreado' in einem Vorstellungsgespräch oder einem formellen Brief.”
Korrektur: Verwende stattdessen 'enojado' oder 'molesto'. 'Cabreado' ist ziemlich umgangssprachlich und könnte in professionellen Kontexten leicht unhöflich klingen. Im Deutschen würde man hier eher 'verärgert' oder 'verstimmt' statt 'sauer' oder 'angefressen' verwenden.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.