Wie sagt man "schmalzig" auf Spanisch
Das spanische Wort für “schmalzig” ist “sentimental” — B2 Niveau.

Beispiele
El final de la película fue demasiado sentimental para mi gusto.
Das Ende des Films war für meinen Geschmack zu sentimental.
Mi hermana es muy sentimental; llora con cualquier canción triste.
Meine Schwester ist sehr sentimental; sie weint bei jedem traurigen Lied.
No seas tan sentimental; tienes que ser más fuerte.
Sei nicht so kitschig/übertrieben emotional; du musst stärker sein.
Adjektivstellung
Wenn man den Charakter einer Person beschreibt, steht 'sentimental' normalerweise nach dem Substantiv: 'una persona sentimental.' Es kann zur Betonung davor stehen, ist aber seltener.
Verwechslung von 'Sentimental' und 'Sensibel'
Fehler: “Die Verwendung von 'sentimental', wenn 'sensibel' (leicht beleidigt/reaktiv) gemeint ist.”
Korrektur: Verwenden Sie 'sensible' für sensibel. 'Sentimental' bedeutet, von Emotionen oder Nostalgie getrieben zu sein, oft übertrieben. Beispiel: 'Es una persona sensible' (Sie ist eine sensible Person).
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.