Wie sagt man "sie benutzen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sie benutzen” ist “usan” — verwenden Sie diese Form, wenn sich „sie“ auf eine Gruppe von Personen oder Dingen bezieht, die im Plural stehen und keine spezifische grammatikalische Zuordnung erfordern..
usan
OO-sahn/ˈu.san/

Beispiele
Mis vecinos usan mucha electricidad en invierno.
Meine Nachbarn verbrauchen im Winter viel Strom.
Ustedes usan el autobús para ir a trabajar, ¿verdad?
Sie alle benutzen den Bus, um zur Arbeit zu fahren, nicht wahr?
Los niños usan las tabletas para sus clases virtuales.
Die Kinder benutzen Tablets für ihren virtuellen Unterricht.
Wer ist 'usan'?
Diese Form bezieht sich immer auf eine Gruppe: 'ellos' (sie, männlich/gemischt), 'ellas' (sie, weiblich) oder 'ustedes' (Sie alle, formell oder informell in den meisten Teilen Lateinamerikas).
Verwechslung von 'Usan' und 'Usamos'
Fehler: “Die Verwendung von 'usan', wenn Sie 'wir benutzen' (nosotros) meinen.”
Korrektur: Denken Sie daran, 'usan' ist für 'sie/Sie alle'. Für 'wir benutzen' benötigen Sie 'usamos'.
usarla
oo-SAR-lah/uˈsaɾla/

Beispiele
La tarjeta de crédito está aquí. Puedes usarla cuando quieras.
Die Kreditkarte ist hier. Sie können sie benutzen, wann immer Sie wollen.
Esta es la nueva aplicación. Queremos enseñarte a usarla.
Das ist die neue Anwendung. Wir möchten Ihnen zeigen, wie man sie benutzt.
Si la ves, tienes que convencerla de usarla para el proyecto.
Wenn du sie siehst, musst du sie überzeugen, es für das Projekt zu benutzen.
Die Bedeutung von 'la'
Der Teil 'la' bedeutet 'es' oder 'sie' und bezieht sich auf eine weibliche Person oder Sache, die Sie zuvor erwähnt haben, wie z. B. 'la llave' (der Schlüssel) oder 'la casa' (das Haus).
Anfügen des Pronomens
Diese Form ('usarla') ist zwingend erforderlich, wenn Sie das Pronomen 'la' an das Basisverb (den Infinitiv) anhängen. Dies geschieht, wenn das Verb die Hauptaktion ausführt, oft nach Verben wie 'querer' (wollen) oder 'poder' (können).
Der geschriebene Akzent
Beachten Sie den Akzent auf dem 'a' in 'usarla'. Dieser ist erforderlich, da das Hinzufügen des Pronomens die natürliche Betonung des Wortes verändert. Der Akzent zeigt an, dass die ursprüngliche Silbe betont werden muss: u-SAR-la.
Falsche Pronomenplatzierung
Fehler: “Quiero la usar.”
Korrektur: Quiero usarla. ODER La quiero usar.
Verwechslung von Plural und Singular
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

