Wie sagt man "stillstehend" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “stillstehend” ist “estacionado” — verwenden Sie 'estacionado', wenn ein Fahrzeug (wie ein Auto oder ein Fahrrad) absichtlich und für eine gewisse Zeit abgestellt wurde, oft an einem dafür vorgesehenen Ort.
estacionado
es-ta-syo-NA-doestasjoˈnaðo

Beispiele
El coche azul está estacionado frente al hotel.
Der blaue Wagen ist vor dem Hotel geparkt.
No puedes dejar el camión estacionado en esta calle.
Du kannst den LKW nicht auf dieser Straße geparkt lassen.
El frente frío se ha quedado estacionado sobre la ciudad.
Die Kaltfront ist über der Stadt stillstehend geblieben.
Verwendung von 'Estar' vs. 'Ser'
Verwende immer 'estar' mit diesem Wort, da das Parken ein vorübergehender Zustand oder Ort ist, keine permanente Eigenschaft. Im Deutschen nutzen wir hierfür meist das Verb 'sein' oder 'stehen'.
Angleichung an das Nomen
Dieses Wort endet auf 'o' für maskuline Dinge (el coche), ändert sich aber zu 'estacionada' für feminine Dinge (la moto). Im Deutschen wird das Adjektiv (geparkt) nicht gebeugt, wenn es prädikativ verwendet wird (Das Auto ist geparkt). Wenn es attributiv verwendet wird, muss es angepasst werden (ein geparktes Auto).
Die Endung 'o' oder 'a'
Fehler: “La bicicleta está estacionado.”
Korrektur: La bicicleta está estacionada. Du musst das 'a' am Ende von 'bicicleta' mit einem 'a' am Ende der Beschreibung abgleichen.
parados
pah-RAH-dohspaˈɾaðos

Beispiele
Los coches están parados en el semáforo.
Die Autos sind an der Ampel angehalten.
Unterschied zwischen 'estacionado' und 'parados'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

