Wie sagt man "stochern" auf Spanisch
Das spanische Wort für “stochern” ist “hurgar” — B1 Niveau.

Beispiele
No te hurgues la nariz en público.
Putze dir nicht die Nase in der Öffentlichkeit.
Hurgué en mi mochila pero no encontré las llaves.
Ich wühlte in meinem Rucksack, fand aber die Schlüssel nicht.
El niño hurgaba la tierra con un palo.
Der Junge stocherte mit einem Stock im Dreck.
Die Schreibweise mit 'gu'
In der Vergangenheitsform für 'ich' (yo hurgué) und immer, wenn die Endung mit einem 'e' beginnt, wird das 'g' zu 'gu', um den harten Laut wie in 'Gitarre' beizubehalten. Dies ist notwendig, damit das 'g' vor 'e' oder 'i' nicht wie ein deutsches 'ch' klingt.
Verwendung der Präposition 'en'
Wenn du in etwas suchst, musst du dem Verb normalerweise 'en' (in) folgen (z. B. hurgar en el cajón – in der Schublade wühlen).
Falsche Schreibweise der 'yo'-Form
Fehler: “Yo hurgé.”
Korrektur: Yo hurgué. Ohne das 'u' würde das 'g' wie ein deutsches 'ch' klingen!
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.