Inklingo

Wie sagt man "tropfen" auf Spanisch

German → Spanisch

gota

GOH-tah/ˈɡo.ta/

SubstantivA1Allgemeinsprachlich
Verwenden Sie „gota“, wenn Sie eine einzelne, kleine Menge einer Flüssigkeit meinen, die sich ablöst oder herunterfällt.
Ein perfekt kugelförmiger, klarblauer Wassertropfen, der vor einem einfachen Hintergrund schwebt.

Beispiele

Solo necesito una gota de agua.

Ich brauche nur einen Tropfen Wasser.

Necesito solo una gota de miel para mi té.

Ich brauche nur einen Tropfen Honig für meinen Tee.

Cayó una gota de lluvia sobre mi cabeza.

Ein Regentropfen fiel auf meinen Kopf.

Por favor, dame las gotas para los ojos.

Bitte geben Sie mir die Augentropfen.

Immer weiblich

Denken Sie daran, dass 'gota' immer ein feminines Substantiv ist. Daher verwenden Sie 'la gota' oder 'una gota'. Im Deutschen ist 'der Tropfen' maskulin, aber im Spanischen ist es feminin.

lágrimas

SubstantivB2Fachsprache (Wein)
Nutzen Sie „lágrimas“ (wörtlich „Tränen“), um die charakteristischen Schlieren zu beschreiben, die an der Innenseite eines Weinglases herunterlaufen, was auf den Alkoholgehalt hinweist.

Beispiele

Este vino tiene 'lágrimas' espesas y lentas.

Dieser Wein hat dicke und langsame 'Tränen' (Schlieren).

Gota vs. Lágrimas

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „gota“ für die Wein-Schlieren zu verwenden. Denken Sie daran: „Gota“ ist immer ein einzelner Tropfen, während „lágrimas“ die Bewegung der Flüssigkeit am Glasrand beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.