Wie sagt man "überlegenheit" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “überlegenheit” ist “superioridad” — verwenden Sie „superioridad“, wenn Sie eine übergeordnete Position, einen Vorteil oder eine höhere Machtposition im Vergleich zu jemandem oder etwas anderem ausdrücken möchten.
superioridad
soo-peh-ryoh-ree-DAHDsupeɾjoɾiˈðað

Beispiele
El equipo local demostró su superioridad en el campo de juego.
Die Heimmannschaft zeigte ihre Überlegenheit auf dem Spielfeld.
El equipo demostró su superioridad técnica desde el primer minuto.
Die Mannschaft demonstrierte ihre technische Überlegenheit von der ersten Minute an.
No me gusta su aire de superioridad cuando habla con los demás.
Ich mag seine überhebliche Art nicht, wenn er mit anderen spricht.
La superioridad numérica les permitió ganar la batalla.
Die numerische Überzahl ermöglichte es ihnen, die Schlacht zu gewinnen.
Das Geschlecht von Wörtern auf '-dad'
Wörter, die auf '-dad' enden (wie 'superioridad' oder 'felicidad'), sind fast immer feminin. Das bedeutet, du solltest 'la' oder 'una' davor verwenden.
Über Rang oder Qualität sprechen
Verwende dieses Wort, um zu beschreiben, wann eine Sache in Qualität, Status oder Macht klar besser ist als eine andere.
Genusverwechslung
Fehler: “El superioridad de este producto.”
Korrektur: La superioridad de este producto. (Denk daran, dass Wörter auf '-dad' feminin sind!)
excelencia
ehk-seh-LEHN-syahekseˈlensja

Beispiele
La academia es conocida por la excelencia de sus programas educativos.
Die Akademie ist für die Exzellenz ihrer Bildungsprogramme bekannt.
El chef siempre busca la excelencia en sus platos.
Der Koch strebt immer nach Exzellenz in seinen Gerichten.
Su presentación fue de una excelencia inigualable.
Ihre Präsentation war von unübertroffener Exzellenz.
La universidad es conocida por su excelencia académica.
Die Universität ist bekannt für ihre akademische Exzellenz.
Genus-Erinnerung
Obwohl 'excelencia' auf '-a' endet, folgt es dem üblichen Muster für abstrakte Substantive, die auf '-encia' enden, und ist immer weiblich (la excelencia).
Verwechslung von Substantiv und Adjektiv
Fehler: “Usar 'excelencia' cuando queremos decir 'excellent' (z. B. 'El libro es excelencia').”
Korrektur: Verwenden Sie stattdessen das Adjektiv 'excelente': 'El libro es excelente.' ('Excelencia' ist der Zustand, exzellent zu sein.)
Unterschied zwischen „superioridad“ und „excelencia“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

