Inklingo

Wie sagt man "auszeichnung" auf Spanisch

German → Spanisch

reconocimiento

reh-koh-noh-see-mee-EN-toh/re.ko.no.siˈmjento/

NomenB2
Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie eine offizielle Ehrung, einen Preis oder eine Anerkennung für eine Leistung oder einen Beitrag meinen.
Ein stilisierter goldener Pokal auf einem Sockel, der eine Ehre oder einen Preis symbolisiert.

Beispiele

Recibió un reconocimiento por sus contribuciones a la ciencia.

Er erhielt eine Auszeichnung für seine Beiträge zur Wissenschaft.

Quiero expresar mi más profundo reconocimiento por su generosidad.

Ich möchte meine tiefste Dankbarkeit für Ihre Großzügigkeit ausdrücken.

Formeller Dank

Die Verwendung von 'reconocimiento' zur Äußerung von Dank ist stärker und formeller als nur 'gracias' oder 'agradecimiento' zu sagen. Es betont den Wert der geschätzten Handlung.

excelencia

ehk-seh-LEHN-syah/ekseˈlensja/

NomenB1
Nutzen Sie dieses Wort, um die höchste Qualität, hervorragende Leistung oder das Streben nach Perfektion zu beschreiben, nicht einen konkreten Preis.
Ein glänzender, perfekt polierter goldener Pokal auf einem kleinen Sockel, der überlegene Qualität symbolisiert.

Beispiele

El chef siempre busca la excelencia en sus platos.

Der Koch strebt immer nach Exzellenz in seinen Gerichten.

Su presentación fue de una excelencia inigualable.

Ihre Präsentation war von unübertroffener Exzellenz.

La universidad es conocida por su excelencia académica.

Die Universität ist bekannt für ihre akademische Exzellenz.

Genus-Erinnerung

Obwohl 'excelencia' auf '-a' endet, folgt es dem üblichen Muster für abstrakte Substantive, die auf '-encia' enden, und ist immer weiblich (la excelencia).

Verwechslung von Substantiv und Adjektiv

Fehler:Usar 'excelencia' cuando queremos decir 'excellent' (z. B. 'El libro es excelencia').

Korrektur: Verwenden Sie stattdessen das Adjektiv 'excelente': 'El libro es excelente.' ('Excelencia' ist der Zustand, exzellent zu sein.)

trofeo

/tro-FEH-oh//tɾoˈfeo/

NomenA2
Verwenden Sie dieses Wort ausschließlich für einen physischen Pokal oder Gegenstand, der als Preis bei einem Wettbewerb, insbesondere im Sport, verliehen wird.
Ein glänzender goldener Pokal mit zwei Griffen auf einem Holzsockel.

Beispiele

El capitán levantó el trofeo después del partido.

Der Kapitän hob den Pokal nach dem Spiel hoch.

Tengo mis trofeos de natación en una estantería.

Ich habe meine Schwimm-Pokale im Regal stehen.

Genus und Artikel

Dieses Wort ist maskulin. Verwenden Sie immer 'el' oder 'un' davor: 'el trofeo' (der Pokal) oder 'un trofeo' (ein Pokal). Im Deutschen ist das Äquivalent 'der Pokal', also ebenfalls maskulin.

Nicht mit 'premio' verwechseln

Fehler:Die Verwendung von 'trofeo' für jede Art von Preis.

Korrektur: Verwenden Sie 'trofeo' speziell für das physische Objekt (wie einen Pokal). Verwenden Sie 'premio' für allgemeine Preise, Geld oder Stipendien. Im Deutschen entspricht dies oft der Unterscheidung zwischen 'Pokal/Trophäe' und 'Preis'.

Verwechslung von „reconocimiento“ und „trofeo“

Lerner verwechseln oft „reconocimiento“ (eine Ehrung oder Anerkennung) mit „trofeo“ (ein physischer Pokal). Denken Sie daran: Ein Pokal ist eine Art von Auszeichnung, aber nicht jede Auszeichnung ist ein Pokal.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.