Inklingo

Wie sagt man "dankbarkeit" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürdankbarkeitist agradecimientoverwenden Sie dieses Wort, um ein allgemeines Gefühl der Dankbarkeit oder eine konkrete Geste des Dankes auszudrücken, oft in persönlichen oder formellen Situationen..

German → Spanisch

agradecimiento

ah-grah-deh-see-MYEN-toh/aɣɾaðesiˈmjento/

NomenB1Neutral
Verwenden Sie dieses Wort, um ein allgemeines Gefühl der Dankbarkeit oder eine konkrete Geste des Dankes auszudrücken, oft in persönlichen oder formellen Situationen.
Ein fröhliches Kind hält ein großes rotes Herz in den Händen, umgeben von einem schwachen, warmen gelben Schein, der das innere Gefühl der Dankbarkeit symbolisiert.

Beispiele

Mi más sincero agradecimiento por tu ayuda.

Meine aufrichtigste Dankbarkeit für deine Hilfe.

Quiero expresarte mi más sincero agradecimiento por tu ayuda.

Ich möchte dir meine aufrichtigste Dankbarkeit für deine Hilfe aussprechen.

Su gesto de agradecimiento fue muy emotivo.

Seine Geste des Dankes (oder der Anerkennung) war sehr bewegend.

El agradecimiento es una de las emociones más positivas.

Dankbarkeit ist eine der positivsten Emotionen.

Verwendung der Präposition 'por'

Wenn man den Grund für die Dankbarkeit angibt, verwendet man immer 'por' (für): 'Agradecimiento por el regalo' (Dankbarkeit für das Geschenk).

Verwechslung von Substantiv und Verb

Fehler:Verwendung von 'agradecimiento', wenn man das Verb 'agradecer' verwenden müsste. Z.B.: 'Yo agradecimiento tu ayuda.'

Korrektur: Verwenden Sie die korrekte Verbform: 'Yo agradezco tu ayuda.' ('Agradecimiento' ist das Gefühl selbst, nicht die Handlung des Dankens.)

gratitud

/grah-tee-TOOD//ɡratiˈtuð/

NomenB1Neutral
Dieses Wort betont das innere Gefühl der Dankbarkeit und wird oft verwendet, um eine tiefe emotionale Wertschätzung auszudrücken.
Eine einfache Bilderbuchillustration, die eine kleine Figur zeigt, die einer anderen Figur eine leuchtend gelbe Blume schenkt, die das Geschenk mit einem warmen, dankbaren Lächeln entgegennimmt.

Beispiele

Quiero expresar mi profunda gratitud por su apoyo incondicional.

Ich möchte meine tiefe Dankbarkeit für Ihre bedingungslose Unterstützung ausdrücken.

Quiero expresar mi profunda gratitud por su ayuda.

Ich möchte meine tiefe Dankbarkeit für Ihre Hilfe ausdrücken.

La gratitud es un sentimiento que nos hace mejores personas.

Dankbarkeit ist ein Gefühl, das uns zu besseren Menschen macht.

Lo hizo como una muestra de gratitud.

Er tat es als Zeichen der Dankbarkeit.

Genusregel

Wie viele spanische Wörter, die auf -tud enden (z.B. actitud, juventud), ist 'gratitud' immer ein feminines Substantiv. Sie müssen feminine Wörter wie 'la' oder 'mucha' davor verwenden: 'la gratitud' (die Dankbarkeit).

Verwendung des Adjektivs

Fehler:Ein häufiger Fehler ist die Verwechslung des Substantivs 'gratitud' mit dem verwandten Adjektiv 'agradecido/a' (dankbar).

Korrektur: Verwenden Sie 'gratitud', wenn Sie über das Gefühl selbst sprechen (z.B. 'Siento gratitud'). Verwenden Sie 'agradecido', wenn Sie eine Person beschreiben (z.B. 'Estoy agradecida' – Ich bin dankbar).

reconocimiento

reh-koh-noh-see-mee-EN-toh/re.ko.no.siˈmjento/

NomenB2Formell
Nutzen Sie dieses Wort, wenn Dankbarkeit mit einer öffentlichen Anerkennung, einer Auszeichnung oder der Würdigung besonderer Verdienste verbunden ist.
Ein stilisierter goldener Pokal auf einem Sockel, der eine Ehre oder einen Preis symbolisiert.

Beispiele

El científico recibió un gran reconocimiento por sus descubrimientos.

Der Wissenschaftler erhielt eine große Anerkennung für seine Entdeckungen.

Recibió un reconocimiento por sus contribuciones a la ciencia.

Er erhielt eine Auszeichnung für seine Beiträge zur Wissenschaft.

Quiero expresar mi más profundo reconocimiento por su generosidad.

Ich möchte meine tiefste Dankbarkeit für Ihre Großzügigkeit ausdrücken.

Formeller Dank

Die Verwendung von 'reconocimiento' zur Äußerung von Dank ist stärker und formeller als nur 'gracias' oder 'agradecimiento' zu sagen. Es betont den Wert der geschätzten Handlung.

Verwechslung von „agradecimiento“ und „gratitud“

Obwohl „agradecimiento“ und „gratitud“ oft austauschbar sind, ist „agradecimiento“ häufiger und kann sich auch auf eine konkrete Danksagung beziehen. „Gratitud“ betont stärker das innere Gefühl. Vermeiden Sie „reconocimiento“, wenn es nur um ein persönliches Gefühl der Dankbarkeit geht.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.