Inklingo

Wie sagt man "andenken" auf Spanisch

German → Spanisch

memoria

meh-MOH-ree-ahmeˈmo.ɾja

nounA2
Verwenden Sie „memoria“, wenn Sie sich an etwas Vergangenes erinnern oder eine Fähigkeit zum Erinnern meinen.
Eine einfache Bilderbuchillustration eines Kindes, das eine einzelne, leuchtende Muschel hält, die eine spezifische Erinnerung darstellt.

Beispiele

Tengo muy buena memoria para los nombres.

Ich habe ein sehr gutes Gedächtnis für Namen.

Tengo memorias muy vívidas de mi niñez en el campo.

Ich habe sehr lebhafte Erinnerungen an meine Kindheit auf dem Land.

Ella honró la memoria de su padre con una ceremonia.

Sie ehrte das Andenken ihres Vaters mit einer Zeremonie.

Pluralform

Wenn man über spezifische Ereignisse spricht, wird 'memoria' oft im Plural verwendet: 'las memorias' (die Erinnerungen).

recuerdo

reh-KWEHR-dohreˈkweɾðo

nounA2
Nutzen Sie „recuerdo“ für ein Andenken oder Souvenir, das man von einem Ort oder einer Reise mitbringt.
Eine kleine Schneekugel mit einem Miniatur-Eiffelturm darin, die auf einem Holzregal steht.

Beispiele

Compré un bonito recuerdo de mi visita a Madrid.

Ich habe ein schönes Andenken von meinem Besuch in Madrid gekauft.

Compré un recuerdo en la tienda del museo.

Ich habe ein Souvenir im Museumsshop gekauft.

Guarda este reloj como un recuerdo de tu abuelo.

Behalte diese Uhr als Andenken an deinen Großvater.

Dieron pequeños recuerdos a todos los invitados de la boda.

Sie gaben allen Hochzeitsgästen kleine Mitbringsel.

Objekte vs. Gedanken

Obwohl es 'Souvenir' bedeutet, ist das Wort genau dasselbe wie 'Erinnerung'. Der Kontext verrät dir, ob jemand über einen Gegenstand oder einen Gedanken spricht. Im Deutschen gibt es hierfür unterschiedliche Wörter ('Erinnerung' vs. 'Souvenir').

Immer 'souvenir' verwenden

Fehler:Busco un souvenir de Madrid.

Korrektur: Busco un recuerdo de Madrid.

trofeo

tro-FEH-ohtɾoˈfeo

nounB2
Setzen Sie „trofeo“ ein, um etwas Symbolisches für eine errungene Leistung, einen Sieg oder eine Auszeichnung zu bezeichnen.
Ein großes blaues Band mit einer goldenen Medaille in der Mitte.

Beispiele

Su medalla es un trofeo de su arduo entrenamiento.

Seine Medaille ist eine Trophäe seines harten Trainings.

Esa cicatriz es un trofeo de su valentía.

Diese Narbe ist eine Trophäe seiner Tapferkeit.

El cazador exhibía sus trofeos en la pared.

Der Jäger stellte seine Trophäen an der Wand aus.

Metaphorische Verwendung

Sie können dieses Wort für Dinge verwenden, die keine wörtlichen Auszeichnungen sind, um zu zeigen, dass jemand stolz auf eine Errungenschaft oder das Überleben ist. Dies funktioniert analog zum deutschen Gebrauch von 'Trophäe'.

Verwechslung von Erinnerung und Souvenir

Viele Lernende verwechseln „memoria“ (das Gedächtnis, die Erinnerung) mit „recuerdo“ (das Souvenir, das Andenken). Denken Sie daran: „Memoria“ bezieht sich auf das Innere, das Gedächtnis, während „recuerdo“ etwas Konkretes ist, das man mitbringt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.