Inklingo

Wie sagt man "bericht" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürberichtist informeverwenden Sie dieses Wort für ein offizielles Dokument, das Fakten und Ergebnisse zusammenfasst, oft für berufliche oder akademische Zwecke.

informe🔊A2

Verwenden Sie dieses Wort für ein offizielles Dokument, das Fakten und Ergebnisse zusammenfasst, oft für berufliche oder akademische Zwecke.

Mehr erfahren →
relato🔊A2

Dies ist die beste Übersetzung für eine Beschreibung von Ereignissen, die stattgefunden haben, oft in Form einer Geschichte oder eines persönlichen Berichts.

Mehr erfahren →
noticia🔊A1

Wird für eine Nachricht oder Neuigkeit verwendet, oft im alltäglichen Sprachgebrauch oder in den Medien.

Mehr erfahren →
explicaciónA1

Nutzen Sie dies, wenn Sie eine Aufklärung oder Erläuterung eines Sachverhalts benötigen oder geben.

Mehr erfahren →
reportaje🔊B1

Geeignet für eine journalistische Reportage, einen Feature-Artikel oder eine investigative Geschichte in den Medien.

Mehr erfahren →
comunicaciónB1

Verwenden Sie dieses Wort für eine offizielle Erklärung, Mitteilung oder Bekanntmachung, oft von einer Behörde oder Organisation.

Mehr erfahren →
investigaciónB1

Bezieht sich auf eine wissenschaftliche oder detaillierte Untersuchung, oft in Form eines schriftlichen Dokuments der Ergebnisse.

Mehr erfahren →
reporte🔊B1

Ein formelles Dokument oder eine Zusammenfassung, die oft in Nachrichten oder Geschäftskontexten verwendet wird.

Mehr erfahren →
comentario🔊B2

Verwenden Sie dies für eine Stellungnahme, eine Meinungsäußerung oder eine Analyse zu einem bestimmten Thema.

Mehr erfahren →
crónicaB2

Beschreibt eine detaillierte Erzählung von Ereignissen, oft mit historischem oder journalistischem Hintergrund.

Mehr erfahren →
memoria🔊B2

Wird für eine schriftliche Zusammenfassung der Arbeit oder eines Projekts verwendet, typischerweise im akademischen Kontext.

Mehr erfahren →
narraciónB2

Eine allgemeine Bezeichnung für die Erzählung oder Darstellung von Ereignissen, kann sowohl mündlich als auch schriftlich sein.

Mehr erfahren →
parte🔊B2

Spezifisch für Wetterberichte oder medizinische Berichte (z.B. ein ärztlicher Bericht).

Mehr erfahren →
recuento🔊B2

Bezeichnet das Erzählen einer Geschichte oder einer Abfolge von Ereignissen, oft im Sinne einer detaillierten Wiedergabe.

Mehr erfahren →
relaciónB2

Eine Erzählung oder Aufzählung von Ereignissen, die oft von Zeugen oder Beteiligten abgegeben wird.

Mehr erfahren →
testimonio🔊B1

Dies bezieht sich auf eine Aussage, insbesondere vor Gericht oder als Zeugenaussage.

Mehr erfahren →
exposiciónC1

Wird verwendet, um die Darlegung von Gründen oder Motiven, oft in einem formellen oder legislativen Kontext, zu beschreiben.

Mehr erfahren →
tiro🔊A2

Dies ist eine sehr spezifische Bedeutung und bezieht sich auf einen Schuss, z.B. einen Warnschuss, und nicht auf einen Bericht im allgemeinen Sinne.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

informe

in-FOR-mehinˈfoɾme

nounA2offizielles Dokument mit Fakten
Verwenden Sie dieses Wort für ein offizielles Dokument, das Fakten und Ergebnisse zusammenfasst, oft für berufliche oder akademische Zwecke.
Eine hochwertige Illustration von Händen, die einen dicken, offiziellen blauen Ordner oder Aktenordner auf einem sauberen Holztisch halten, was ein offizielles Dokument symbolisiert.

Beispiele

El director ha solicitado un informe detallado sobre el accidente.

Der Direktor hat einen detaillierten Bericht über den Unfall angefordert.

Tienes que entregar el informe al final del día.

Sie müssen den Bericht am Ende des Tages abgeben.

Según el informe meteorológico, lloverá mañana.

Laut dem Wetterbericht wird es morgen regnen.

Geschlechtsprüfung

Obwohl viele auf '-e' endende Substantive feminin sein können, ist 'informe' immer maskulin (el informe).

Verwechslung von 'Informe' und 'Información'

Fehler:Pedí un informe para la reunión. (Bedeutet 'Ich habe eine Information angefordert').

Korrektur: Pedí un informe (das Dokument) oder Pedí información (die Daten) para la reunión. Das Substantiv 'informe' ist das physische oder elektronische Dokument selbst.

relato

re-LAH-tohreˈlato

nounA2eine Beschreibung von Ereignissen, die stattgefunden haben
Dies ist die beste Übersetzung für eine Beschreibung von Ereignissen, die stattgefunden haben, oft in Form einer Geschichte oder eines persönlichen Berichts.
Ein farbenfrohes aufgeschlagenes Buch mit magischen Funken, die aus den Seiten aufsteigen.

Beispiele

Escribí un relato sobre mis vacaciones.

Ich schrieb eine Geschichte über meinen Urlaub.

El testigo dio un relato detallado del accidente.

Der Zeuge gab einen detaillierten Bericht über den Unfall ab.

Me encantan los relatos de misterio.

Ich liebe Mystery-Geschichten.

Genus von 'Relato'

Dieses Wort ist maskulin, daher verwendest du immer 'el' oder 'un' damit. Zum Beispiel: 'el relato' (die Geschichte).

'Relato' vs. 'Historia'

Obwohl beides 'Geschichte' bedeuten kann, ist ein 'relato' normalerweise ein kürzeres, spezifischeres Schriftstück oder die Version eines Ereignisses durch eine bestimmte Person.

Verwendung von 'Relato' für Geschäftsberichte

Fehler:Hice un relato para mi jefe.

Korrektur: Hice un informe para mi jefe.

noticia

noh-TEE-sya (or noh-TEE-thya in Spain)noˈti.sja

nounA1no context
Wird für eine Nachricht oder Neuigkeit verwendet, oft im alltäglichen Sprachgebrauch oder in den Medien.
Eine farbenfrohe Illustration eines Botenvogels, der über einen blauen Himmel fliegt und in seinem Schnabel eine kleine, mit einem Band umwickelte, zusammengerollte Schriftrolle trägt.

Beispiele

Tengo una buena noticia para ti.

Ich habe eine gute Nachricht für dich.

Esperamos alguna noticia de los resultados del examen.

Wir warten auf Neuigkeiten/Informationen zu den Prüfungsergebnissen.

La noticia de su renuncia sorprendió a todos.

Die Nachricht von seinem Rücktritt überraschte alle.

Ein feminines Substantiv

Denken Sie daran, bei 'noticia' immer feminine Artikel (la, una, las, unas) und feminine Adjektive zu verwenden, auch wenn das Thema maskulin sein könnte.

Verwendung von 'el' statt 'la'

Fehler:El noticia es excelente.

Korrektur: La noticia es excelente. ('Noticia' ist immer feminin: la noticia.)

explicación

nounA1no context
Nutzen Sie dies, wenn Sie eine Aufklärung oder Erläuterung eines Sachverhalts benötigen oder geben.

Beispiele

¿Puedes darme una explicación rápida?

Kannst du mir eine schnelle Erklärung geben?

reportaje

rreh-por-TAH-hehrepoɾˈtaxe

nounB1eine journalistische Geschichte oder ein Feature
Geeignet für eine journalistische Reportage, einen Feature-Artikel oder eine investigative Geschichte in den Medien.
Ein Journalist hält ein Mikrofon vor einer bunten, belebten Stadtstraße.

Beispiele

Vi un reportaje muy interesante sobre los pingüinos en la Antártida.

Ich habe einen sehr interessanten Bericht über Pinguine in der Antarktis gesehen.

El periodista ganó un premio por su reportaje de investigación.

Der Journalist gewann einen Preis für seinen investigativen Feature-Artikel.

Mañana publicarán un reportaje especial sobre la historia del barrio.

Morgen veröffentlichen sie einen Sonderbeitrag zur Geschichte des Viertels.

Die '-aje'-Regel

Die meisten spanischen Wörter, die auf '-aje' enden, sind maskulin (wie 'el viaje' oder 'el garaje'). Das macht es einfach, sich zu merken, dass es 'el reportaje' heißt.

Verben zur Beschreibung

Um zu sagen, dass man einen Bericht 'macht' oder 'dreht', verwendet man die Verben 'hacer' (machen) oder 'realizar' (durchführen).

Reportaje vs. Informe

Fehler:Verwendung von 'reportaje' für einen Geschäftsbericht.

Korrektur: Verwenden Sie 'informe' für datenlastige oder offizielle Geschäftsberichte und 'reportaje' für journalistische Geschichten oder kreative Features.

Genusverwechslung

Fehler:La reportaje.

Korrektur: El reportaje. Obwohl viele Wörter, die auf 'e' enden, knifflig sein können, ist die Endung '-aje' ein zuverlässiger Indikator dafür, dass das Wort maskulin ist.

comunicación

nounB1offizielle Erklärung
Verwenden Sie dieses Wort für eine offizielle Erklärung, Mitteilung oder Bekanntmachung, oft von einer Behörde oder Organisation.

Beispiele

Recibimos una comunicación urgente de la embajada.

Wir erhielten eine dringende Mitteilung von der Botschaft.

investigación

nounB1das schriftliche Dokument der Ergebnisse
Bezieht sich auf eine wissenschaftliche oder detaillierte Untersuchung, oft in Form eines schriftlichen Dokuments der Ergebnisse.

Beispiele

El científico publicó su investigación en una revista famosa.

Der Wissenschaftler veröffentlichte seine Studie/seinen Bericht in einer berühmten Zeitschrift.

reporte

reh-POR-tehreˈpoɾte

nounB1formelles Dokument oder Zusammenfassung
Ein formelles Dokument oder eine Zusammenfassung, die oft in Nachrichten oder Geschäftskontexten verwendet wird.
Ein einfacher, dicker Maniladossierordner, der sicher mit einer roten Schnur verschlossen ist und einen formellen Bericht oder eine Zusammenfassung darstellt.

Beispiele

El noticiero dio un reporte especial sobre la tormenta de anoche.

Die Nachrichtensendung brachte einen Sonderbericht über den Sturm von letzter Nacht.

Necesito entregar el reporte de gastos antes del viernes.

Ich muss den Spesenbericht vor Freitag abgeben.

Si ves algo sospechoso, haz un reporte a la policía inmediatamente.

Wenn Sie etwas Verdächtiges sehen, erstatten Sie sofort Anzeige bei der Polizei.

Genusregel

Obwohl 'reporte' auf '-e' endet, ist es immer ein maskulines Wort. Sie müssen also 'el reporte' oder 'un reporte' verwenden.

Verwechslung von Nomen und Verb

Fehler:Usando 'Yo reporte' para decir 'Ich berichte' (das Nomen anstelle des Verbs verwenden).

Korrektur: Verwenden Sie die Verbform: 'Yo reporto' (Ich berichte). Denken Sie daran, 'reporte' ist das Dokument selbst, nicht die Handlung.

comentario

koh-men-TAH-ree-ohko.menˈta.rjo

nounB2no context
Verwenden Sie dies für eine Stellungnahme, eine Meinungsäußerung oder eine Analyse zu einem bestimmten Thema.
Eine fokussierte Illustration eines Gelehrten mit Brille, der an einem Holztisch mit einem riesigen aufgeschlagenen Buch sitzt. Der Gelehrte zeigt mit einer Feder intensiv auf eine Stelle im Buch, was eine detaillierte Analyse und Erklärung symbolisiert.

Beispiele

El experto ofreció un comentario exhaustivo sobre la nueva ley de impuestos.

Der Experte bot einen erschöpfenden Kommentar zum neuen Steuergesetz.

Necesitas leer el comentario de texto antes de la clase de literatura.

Sie müssen den Textkommentar vor der Literaturstunde lesen.

Formelle Verwendung

Wenn es im Sinne von 'Kommentarwerk' verwendet wird, erscheint es oft mit Wörtern wie 'exhaustivo' (erschöpfend) oder 'profundo' (tiefgründig).

crónica

nounB2no context
Beschreibt eine detaillierte Erzählung von Ereignissen, oft mit historischem oder journalistischem Hintergrund.

Beispiele

El periodista escribió una crónica muy detallada sobre la vida en la ciudad.

Der Journalist schrieb einen sehr detaillierten Feature-Artikel über das Leben in der Stadt.

investigación

nounB1das schriftliche Dokument der Ergebnisse
Bezieht sich auf eine wissenschaftliche oder detaillierte Untersuchung, oft in Form eines schriftlichen Dokuments der Ergebnisse.

Beispiele

El científico publicó su investigación en una revista famosa.

Der Wissenschaftler veröffentlichte seine Studie/seinen Bericht in einer berühmten Zeitschrift.

memoria

meh-MOH-ree-ahmeˈmo.ɾja

nounB2schriftliche Zusammenfassung der Arbeit
Wird für eine schriftliche Zusammenfassung der Arbeit oder eines Projekts verwendet, typischerweise im akademischen Kontext.
Eine hochwertige Bilderbuchillustration eines dicken, geschlossenen, gebundenen Buches, das auf einem Tisch liegt und eine akademische Abschlussarbeit darstellt.

Beispiele

El estudiante debe presentar una memoria de su proyecto final para graduarse.

Der Student muss einen Bericht über sein Abschlussprojekt vorlegen, um seinen Abschluss zu machen.

La memoria anual de la empresa detalla todos los logros del año pasado.

Der Jahresbericht des Unternehmens listet alle Erfolge des letzten Jahres auf.

Formeller Kontext

Diese Bedeutung wird typischerweise in formellen Umgebungen wie Universitäten oder in der Betriebswirtschaft verwendet und bezieht sich auf ein spezifisches Dokument, das Forschungsergebnisse oder Resultate detailliert darlegt.

narración

nounB2no context
Eine allgemeine Bezeichnung für die Erzählung oder Darstellung von Ereignissen, kann sowohl mündlich als auch schriftlich sein.

Beispiele

Su narración de los hechos fue aceptada por el juez.

Seine Darstellung der Ereignisse wurde vom Richter akzeptiert.

parte

PAR-tehˈpaɾte

nounB2medizinisch, Wetter
Spezifisch für Wetterberichte oder medizinische Berichte (z.B. ein ärztlicher Bericht).
Eine Hand hält ein einzelnes Blatt Papier mit einer einfachen Wetterkarte, die eine Sonne und eine Wolke zeigt.

Beispiele

El parte meteorológico anuncia lluvias para mañana.

Der Wetterbericht meldet Regen für morgen.

Estamos esperando el parte médico para saber cómo está.

Wir warten auf den medizinischen Bericht, um zu wissen, wie es ihm geht.

El soldado envió un parte desde el frente.

Der Soldat sandte eine Meldung von der Front.

Immer männlich: 'el parte'

Dies ist ein völlig anderes Wort als 'la parte'. Wenn Sie 'Bericht' meinen, ist es immer männlich. Der Schlüssel ist das kleine Wort 'el' davor!

Verwechslung von 'el parte' und 'la parte'

Fehler:El doctor me dio la parte de mis análisis.

Korrektur: El doctor me dio el parte de mis análisis. Eine medizinische Aktualisierung ist ein offizieller 'Bericht', daher muss es 'el parte' sein.

recuento

re-KWEN-tohreˈkwento

nounB2Erzählen einer Geschichte oder einer Abfolge von Ereignissen
Bezeichnet das Erzählen einer Geschichte oder einer Abfolge von Ereignissen, oft im Sinne einer detaillierten Wiedergabe.
Eine einfache Zeichnung eines Weges mit mehreren deutlichen Meilensteinen, die eine Überprüfung vergangener Ereignisse darstellen.

Beispiele

El abuelo hizo un recuento de sus aventuras en el mar.

Großvater gab einen Bericht über seine Abenteuer auf See.

El artículo ofrece un recuento histórico de la ciudad.

Der Artikel bietet eine historische Zusammenfassung der Stadt.

Hazme un breve recuento de lo que pasó en la reunión.

Gib mir eine kurze Zusammenfassung dessen, was im Meeting passiert ist.

Abstrakte Bedeutung

In diesem Kontext beinhaltet 'recuento' keine Zahlen, sondern eine Liste von Ereignissen, die in Reihenfolge erzählt werden.

Recuento vs. Cuento

Fehler:Escribir un recuento de hadas.

Korrektur: Escribir un cuento de hadas. Verwenden Sie 'cuento' für eine fiktive Geschichte und 'recuento' für eine Zusammenfassung von realen Ereignissen, die stattgefunden haben.

relación

nounB2eine Erzählung oder Aufzählung von Ereignissen
Eine Erzählung oder Aufzählung von Ereignissen, die oft von Zeugen oder Beteiligten abgegeben wird.

Beispiele

El testigo hizo una detallada relación de los hechos.

Der Zeuge gab einen detaillierten Bericht über die Ereignisse ab.

testimonio

tes-ti-MOH-niotes.tiˈmo.njo

nounB1no context
Dies bezieht sich auf eine Aussage, insbesondere vor Gericht oder als Zeugenaussage.
Ein Mann steht in einer einfachen Umgebung und spricht deutlich mit einer offenen Handbewegung, wobei er einer aufmerksam zuhörenden, sitzenden Person eine Aussage macht.

Beispiele

El testigo dio su testimonio ante el juez después del accidente.

Der Zeuge machte seine Aussage nach dem Unfall vor dem Richter.

Su vida es un testimonio de que todo es posible con esfuerzo.

Sein Leben ist ein Beweis (oder Zeugnis) dafür, dass mit Anstrengung alles möglich ist.

El sacerdote compartió un testimonio de fe con la congregación.

Der Priester teilte der Gemeinde ein Glaubenszeugnis mit.

Immer Maskulin

Da 'testimonio' auf '-o' endet, ist es ein maskulines Substantiv. Verwenden Sie immer 'el' oder 'un' davor: 'el testimonio'.

Verwechslung des Geschlechts

Fehler:La testimonio

Korrektur: El testimonio. Auch wenn es sich auf 'la persona' (die Person) bezieht, ist das Wort selbst maskulin.

exposición

nounC1no context
Wird verwendet, um die Darlegung von Gründen oder Motiven, oft in einem formellen oder legislativen Kontext, zu beschreiben.

Beispiele

La exposición de motivos del nuevo proyecto de ley fue muy clara.

Die Darlegung der Gründe für den neuen Gesetzentwurf war sehr klar.

tiro

TEE-rohˈtiɾo

nounA2no context
Dies ist eine sehr spezifische Bedeutung und bezieht sich auf einen Schuss, z.B. einen Warnschuss, und nicht auf einen Bericht im allgemeinen Sinne.
Eine Rauch- und Lichtentladung, die aus dem Lauf einer stilisierten Schusswaffe austritt und das Abfeuern eines Schusses darstellt.

Beispiele

El policía hizo un tiro al aire para detener la pelea.

Der Polizist gab einen Warnschuss ab, um die Prügelei zu beenden.

Necesitamos practicar el tiro al blanco este fin de semana.

Wir müssen dieses Wochenende das Zielschießen üben.

Häufige Verwechslung: Informe vs. Relato

Lerner verwechseln oft 'informe' und 'relato'. 'Informe' ist typischerweise ein formelleres, faktenbasiertes Dokument, während 'relato' eher eine Geschichte oder eine Beschreibung von Ereignissen ist. Denken Sie daran: Ein Polizeibericht ist ein 'informe', die Geschichte des Polizisten ist ein 'relato'.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.