Wie sagt man "wahrlich" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “wahrlich” ist “realmente” — verwenden Sie 'realmente', wenn Sie ausdrücken möchten, dass etwas der Wahrheit entspricht und oft eine überraschende oder bestätigende Nuance hat, ähnlich wie 'tatsächlich' oder 'wirklich'..
realmente
/rreh-ahl-MEN-teh//re'al'mente/

Beispiele
Parece tímido, pero realmente es muy divertido.
Er wirkt schüchtern, aber tatsächlich ist er sehr lustig.
Pensé que la película sería aburrida, pero realmente me encantó.
Ich dachte, der Film wäre langweilig, aber ich fand ihn wirklich toll.
Realmente lo siento, no fue mi intención lastimarte.
Es tut mir aufrichtig leid, es war nicht meine Absicht, dich zu verletzen.
Verbindung kontrastierender Ideen
Realmente eignet sich perfekt, um einen Kontrast herzustellen. Es erscheint oft nach pero (aber), um die wahre Situation aufzudecken: 'Es scheint X zu sein, aber realmente ist es Y.'
verdaderamente
/ber-da-de-ra-men-te//beɾðaðeɾaˈmente/

Beispiele
Ella es verdaderamente la mejor candidata para el puesto.
Sie ist wirklich die beste Kandidatin für die Stelle.
Verdaderamente, no pensé que fuera tan difícil.
Tatsächlich dachte ich nicht, dass es so schwierig sein würde.
El paisaje era verdaderamente espectacular después de la lluvia.
Die Landschaft war nach dem Regen wahrlich spektakulär.
Adverbbildung
Die meisten Adverbien, die auf '-mente' enden, werden gebildet, indem man die weibliche Form eines Adjektivs (wie 'verdadera') nimmt und die Endung '-mente' hinzufügt. Diese Endung bedeutet 'auf eine [Art und Weise]' oder 'in einer [Manier]'.
Verwechslung von Adjektiv und Adverb
Fehler: “Verwendung des Adjektivs anstelle des Adverbs: 'Esta tarea es verdadero difícil.'”
Korrektur: Verwenden Sie das Adverb, um ein Adjektiv oder Verb zu modifizieren: 'Esta tarea es verdaderamente difícil.' (Diese Aufgabe ist wirklich schwierig.)
Unterschied zwischen 'realmente' und 'verdaderamente'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

