Wie sagt man "wartete" auf Spanisch
Das spanische Wort für “wartete” ist “esperaba” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Yo esperaba el autobús cuando empezó a llover.
Ich wartete auf den Bus, als es anfing zu regnen.
Mi abuela siempre me esperaba con galletas después de la escuela.
Meine Großmutter pflegte immer auf mich mit Keksen nach der Schule zu warten.
La sala estaba llena; mucha gente esperaba para entrar.
Der Raum war voll; viele Leute warteten darauf, hineinzukommen.
Beschreibung andauernder vergangener Handlungen
Verwenden Sie 'esperaba' (Imperfekt), um über etwas zu sprechen, das sich über einen Zeitraum in der Vergangenheit ereignete, ähnlich wie das Einrichten der Szene in einer Geschichte. Denken Sie daran als die Verlaufsform der Vergangenheit im Deutschen, aber im Spanischen wird hierfür das Imperfekt verwendet: 'Ich wartete...'
Verwechslung von 'esperaba' und 'esperó'
Fehler: “Ayer, yo esperaba el tren por dos horas.”
Korrektur: Ayer, yo esperé el tren por dos horas. 'Esperé' (Präteritum/Perfekt) wird für eine abgeschlossene Handlung mit einem klaren Ende verwendet. 'Esperaba' (Imperfekt) wird für die Hintergrundhandlung verwendet ('Ich wartete gerade, als etwas anderes geschah').
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.