Wie sagt man "weltanschauung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “weltanschauung” ist “ideología” — verwenden Sie „ideología“, wenn Sie sich auf ein System von Überzeugungen, Ideen und Werten beziehen, das das Denken und Handeln einer Person oder Gruppe prägt, ähnlich wie im Deutschen oft eine politische oder philosophische Weltanschauung gemeint ist.
Verwenden Sie „ideología“, wenn Sie sich auf ein System von Überzeugungen, Ideen und Werten beziehen, das das Denken und Handeln einer Person oder Gruppe prägt, ähnlich wie im Deutschen oft eine politische oder philosophische Weltanschauung gemeint ist.
Mehr erfahren →Nutzen Sie „paradigma“, wenn Sie ein Modell, ein Muster oder ein grundlegendes Konzept meinen, das als Beispiel für eine bestimmte Denkweise oder Herangehensweise dient, oft in wissenschaftlichen oder theoretischen Kontexten.
Mehr erfahren →ideología
Beispiele
Su ideología política se formó durante sus años de estudiante.
Seine politische Weltanschauung formte sich während seiner Studienjahre.
pah-rah-DEEG-mahpaɾaˈðiɣma

Beispiele
El paradigma científico actual explica la materia de forma diferente.
Das aktuelle wissenschaftliche Paradigma erklärt Materie auf andere Weise.
Este proyecto es el paradigma de la eficiencia.
Dieses Projekt ist das Musterbeispiel für Effizienz.
Necesitamos un cambio de paradigma para salvar el planeta.
Wir brauchen einen Paradigmenwechsel, um den Planeten zu retten.
Ella rompió el paradigma de su época sobre el papel de la mujer.
Sie brach mit dem Paradigma ihrer Zeit in Bezug auf die Rolle der Frau.
Die '-ma'-Regel
Obwohl es auf 'a' endet, ist dieses Wort maskulin. Es stammt aus dem Griechischen, genau wie 'el problema' und 'el sistema'.
Verwendung des Artikels
Verwende immer 'el' oder 'un' mit diesem Wort: 'un paradigma nuevo', niemals 'una paradigma'.
Genusverwechslung
Fehler: “La paradigma de la ciencia.”
Korrektur: El paradigma de la ciencia. Die meisten Wörter, die auf -ma enden und aus dem Griechischen stammen, sind maskulin.
Ideología vs. Paradigma
Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „ideología“ und „paradigma“. „Ideología“ bezieht sich auf ein umfassendes Glaubenssystem, während „paradigma“ eher ein spezifisches Modell oder Muster beschreibt. Denken Sie daran: Ideologie ist die Weltanschauung, Paradigma ist das Musterbeispiel.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
