Inklingo

Wie sagt man "westen" auf Spanisch

German → Spanisch

oeste

oh-EHS-tehoˈeste

NomenA1Standard
Verwenden Sie 'oeste', wenn Sie sich auf eine der vier Hauptrichtungen beziehen, wie auf einer Kompassrose.
Eine lebendige Illustration einer großen orangefarbenen Sonne, die direkt über einer flachen Horizontlinie untergeht und den Himmel in warme Farben taucht.

Beispiele

El sol se pone por el oeste.

Die Sonne geht im Westen unter.

Vamos a viajar al oeste de España.

Wir werden in den Westen Spaniens reisen.

Para llegar al museo, debes dirigirte hacia el oeste.

Um zum Museum zu gelangen, müssen Sie sich nach Westen wenden.

Das Genus ist immer Maskulin

Alle vier Hauptrichtungen (norte, sur, este, oeste) sind männliche Substantive, daher müssen Sie 'el' davor verwenden, wenn Sie allgemein darüber sprechen: 'el oeste'.

Verwechslung von Osten und Westen

Fehler:Die Verwendung von 'este', wenn 'oeste' gemeint ist.

Korrektur: 'Oeste' ist für West (O), ähnlich wie der Buchstabe 'O' rund ist. 'Este' ist für Ost (E).

occidente

ohk-thee-dehn-tehokθiˈðente

NomenA2Standard
Nutzen Sie 'occidente' als Synonym für 'oeste', besonders wenn Sie die Richtung des Sonnenuntergangs beschreiben oder eine allgemeine westliche Richtung meinen.
Eine leuchtend orangefarbene Sonne, die hinter einer Silhouette ferner sanfter Hügel versinkt.

Beispiele

El sol se pone por el occidente.

Die Sonne geht im Westen unter.

Mi familia vive en el occidente del país.

Meine Familie lebt im westlichen Teil des Landes.

Viajaremos hacia el occidente durante tres días.

Wir werden drei Tage lang in Richtung Westen reisen.

Immer maskulin

Himmelsrichtungen sind im Spanischen immer maskulin. Du solltest immer 'el' vor 'occidente' verwenden.

Occidente vs. Oeste

Obwohl beides 'Westen' bedeutet, wird 'oeste' eher zur Navigation (wie auf einem Kompass) verwendet, während 'occidente' eher für Regionen oder formale Geografie genutzt wird.

Die Verwechslung mit 'Accidente'

Fehler:Tuve un occidente de coche.

Korrektur: Tuve un accidente de coche. (Verwechsle 'occidente' (Westen) nicht mit 'accidente' (Unfall) – sie klingen ähnlich, sind aber sehr unterschiedlich!)

occidental

ok-see-den-TAHLok.si.ðenˈtal

AdjektivB2Standard
Verwenden Sie 'occidental', wenn Sie etwas als 'westlich' beschreiben und es sich auf eine geografische Lage oder eine Region bezieht.
Eine leuchtend orange-gelbe Sonne sinkt über einem flachen blauen Ozeanhintergrund und veranschaulicht die westliche Richtung.

Beispiele

Las montañas se encuentran en la parte occidental del país.

Die Berge liegen im westlichen Teil des Landes.

Estudiamos la historia del arte occidental en la universidad.

Wir studierten an der Universität die Geschichte der westlichen Kunst.

El viento occidental trae aire fresco desde el mar.

Der westliche Wind bringt frische Luft vom Meer.

Adjektivische Übereinstimmung

Da 'occidental' auf -l endet, ändert es sich nur, um sich der Anzahl (Singular oder Plural) des Substantivs anzupassen, das es beschreibt, nicht dem Geschlecht. Es heißt 'el lado occidental' (die westliche Seite) und 'la costa occidental' (die westliche Küste).

Occidental vs. Oeste

Fehler:Die Verwendung von 'oeste' als Adjektiv (z.B. 'la parte oeste').

Korrektur: Verwenden Sie 'occidental' als Adjektiv ('la parte occidental'). 'Oeste' wird typischerweise als Substantiv für die Richtung selbst verwendet.

Nomen vs. Adjektiv

Die häufigste Verwechslung besteht darin, das Adjektiv 'occidental' (westlich) anstelle der Nomen 'oeste' oder 'occidente' (Westen) zu verwenden. Denken Sie daran: 'oeste' und 'occidente' bezeichnen die Richtung, während 'occidental' ein Gebiet oder eine Eigenschaft beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.