Wie sagt man "wir erlangen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “wir erlangen” ist “conseguimos” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Si trabajamos juntos, conseguimos la beca que queremos.
Wenn wir zusammenarbeiten, bekommen wir das Stipendium, das wir wollen. (Präsens)
Finalmente conseguimos entrar al concierto después de esperar dos horas.
Es gelang uns schließlich, nach zweistündigem Warten ins Konzert zu kommen. (Vergangenheit)
¿Qué conseguimos con este esfuerzo extra? Más experiencia.
Was erlangen wir mit dieser zusätzlichen Anstrengung? Mehr Erfahrung. (Präsens, allgemeine Wahrheit)
Die doppelte Identität von 'Conseguimos'
Die Form 'conseguimos' ist einzigartig, da sie sowohl 'wir bekommen' (Präsens) als auch 'wir bekamen' (einfache Vergangenheit) bedeutet. Sie müssen sich auf den Kontext oder Zeitwörter (wie 'ayer' oder 'siempre') verlassen, um zu wissen, welche gemeint ist.
Stammwechsel E > I (Boot-Formen)
Im Präsens ändert sich das 'e' in 'conseguir' zu einem 'i' für alle Formen außer 'nosotros' und 'vosotros'. Zum Beispiel: 'Yo consigo', aber 'Nosotros conseguimos' (keine Änderung).
Verwechslung von 'Conseguir' mit 'Obtener'
Fehler: “Die Verwendung von 'obtener', wenn man 'es schaffen, etwas Schwieriges zu tun' meint.”
Korrektur: 'Conseguir' impliziert oft Anstrengung oder Erfolg beim Überwinden einer Herausforderung, wie 'We conseguimos finish the race' (Wir schafften es, das Rennen zu beenden). 'Obtener' ist generell für formellen Erwerb.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.