conseguimos
“conseguimos” bedeutet “wir bekommen” auf Spanisch (Präsens, gewohnte Handlung).
wir bekommen, wir erlangen, wir erreichen
Auch: wir bekamen, es gelang uns
📝 In Aktion
Si trabajamos juntos, conseguimos la beca que queremos.
A2Wenn wir zusammenarbeiten, bekommen wir das Stipendium, das wir wollen. (Präsens)
Finalmente conseguimos entrar al concierto después de esperar dos horas.
B1Es gelang uns schließlich, nach zweistündigem Warten ins Konzert zu kommen. (Vergangenheit)
¿Qué conseguimos con este esfuerzo extra? Más experiencia.
A2Was erlangen wir mit dieser zusätzlichen Anstrengung? Mehr Erfahrung. (Präsens, allgemeine Wahrheit)
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "conseguimos" übersetzt werden:
wir bekamen→wir bekommen→wir erlangen→wir erreichen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: conseguimos
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'conseguimos', um eine in der Vergangenheit abgeschlossene Handlung auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Verb *consequi* ab, was 'folgen' oder 'nach etwas greifen' bedeutet. Im Laufe der Zeit verlagerte sich die Bedeutung vom bloßen 'Folgen' zum erfolgreichen 'Erreichen' oder 'Erlangen' von etwas.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Woher weiß ich, ob 'conseguimos' 'wir bekommen' oder 'wir bekamen' bedeutet?
Achten Sie auf Kontextsignale! Wenn der Satz Wörter wie 'ayer' (gestern), 'la semana pasada' (letzte Woche) verwendet oder sich auf ein spezifisches abgeschlossenes Ereignis bezieht, ist es die Vergangenheitsform ('wir bekamen'). Wenn er 'siempre' (immer), 'todos los días' (jeden Tag) verwendet oder sich auf eine allgemeine Handlung bezieht, ist es die Präsensform ('wir bekommen').
Ist 'conseguir' ein schwierig zu konjugierendes Verb?
Es hat ein paar knifflige Stellen, hauptsächlich den Vokalwechsel von E zu I im Präsens (Yo consigo, Tú consigues) und im Präteritum (Él consiguió). Aber die 'nosotros'-Form ('conseguimos') ist einfach, da sie sowohl im Präsens als auch im Präteritum den Vokalwechsel vermeidet!