conseguir
“conseguir” bedeutet “bekommen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
bekommen
Auch: erlangen, finden
📝 In Aktion
Conseguí un buen trabajo.
A2Ich habe einen guten Job bekommen.
¿Puedes conseguir leche en la tienda?
A2Kannst du Milch im Laden besorgen?
Por fin conseguimos las entradas para el concierto.
B1Wir haben endlich die Karten für das Konzert bekommen.
schaffen
Auch: es fertigbringen, (jemanden dazu bringen, etwas zu tun)
📝 In Aktion
Conseguí hablar con el gerente.
B1Ich habe es geschafft, mit dem Manager zu sprechen.
No consigo entender este problema.
B1Ich kann dieses Problem nicht verstehen.
¿Conseguiste que te devolvieran el dinero?
B2Hast du es geschafft, sie dazu zu bringen, dir dein Geld zurückzugeben?
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "conseguir" übersetzt werden:
bekommen→erlangen→es fertigbringen→finden→schaffen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: conseguir
Frage 1 von 2
Welcher Satz übersetzt „Ich habe es geschafft, den Computer zu reparieren“ am besten?
📚 Weitere Ressourcen
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort „consequī“ ab, das sich aus „con-“ (was „mit“ oder „zusammen“ bedeutet) und „sequī“ (was „folgen“ bedeutet) zusammensetzt. Wörtlich bedeutete es also „mitfolgen“ oder „bis zum Ende folgen“, was sich zur Vorstellung entwickelte, etwas zu erlangen, dem man nachgejagt hat.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen „conseguir“, „obtener“ und „lograr“?
Sie sind sich sehr ähnlich! „Conseguir“ ist das gebräuchlichste und impliziert Anstrengung („bekommen“). „Obtener“ ist etwas formeller, wie „erlangen“. „Lograr“ bezieht sich mehr auf das Erreichen eines größeren Ziels oder das erfolgreiche Abschließen einer Aufgabe („erreichen“, „schaffen“). Oft können Sie sie austauschbar verwenden, aber „conseguir“ ist Ihre beste Allzweckwahl für das „Bekommen“ von etwas.
Ist „conseguir“ immer unregelmäßig?
Ja, aber nur in bestimmten Situationen. Die Hauptunregelmäßigkeiten sind der Wechsel von „e“ zu „i“ (wie in „consigo“ oder „consiguió“) und die Änderung von „gu“ zu „g“ vor einem „o“ (wie in „consigo“). In Zeiten wie dem Imperfekt („conseguía“) oder Futur („conseguiré“) ist es völlig regelmäßig.

