Inklingo

fallar

scheitern?nicht erfolgreich sein,ein Versprechen brechen?jemanden enttäuschen
Auch:im Stich lassen?disappoint,durchfallen (Prüfung)?informal, exam

fah-YAR

/faˈʝaɾ/
VerbA2regular ar
neutral
Ein kleiner, stilisierter Läufer sitzt traurig kurz vor dem Zielfaden, was das Scheitern des Rennens anzeigt.

Wenn man fallar (scheitert), erreicht man die Ziellinie nicht.

fallar(Verb)

A2regular ar

scheitern

?

nicht erfolgreich sein

,

ein Versprechen brechen

?

jemanden enttäuschen

Auch:

im Stich lassen

?

disappoint

,

durchfallen (Prüfung)

?

informal, exam

📝 In Aktion

Fallé el examen de conducir por un punto.

A2

Ich bin bei der Fahrprüfung um einen Punkt durchgefallen.

No puedes fallarme esta vez; necesito tu ayuda.

B1

Du darfst mich dieses Mal nicht im Stich lassen; ich brauche deine Hilfe.

Si fallas en tu intento, vuelve a empezar.

B2

Wenn du bei deinem Versuch scheiterst, fange von vorne an.

Wortverbindungen

Synonyme

  • fracasar (komplett scheitern)
  • suspender (durchfallen (Prüfung))

Antonyme

  • triunfar (triumphieren)
  • aprobar (bestehen (Prüfung))

Häufige Kollokationen

  • fallar en un intentobei einem Versuch scheitern

Redewendungen & Ausdrücke

  • fallar el blancodas Ziel verfehlen (figurativ)

💡 Grammatikpunkte

Regelmäßiges AR-Verb

Dieses Verb ist einfach! Es folgt dem Standardmuster aller Verben, die auf -ar enden. Das bedeutet, Sie müssen sich keine Sorgen um knifflige Stammveränderungen machen, wie es im Deutschen manchmal der Fall ist.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von 'fallar' und 'faltar'

Fehler:Die Verwendung von 'Falté el examen' (Ich war von der Prüfung abwesend), wenn Sie 'Fallé el examen' (Ich bin durch die Prüfung gefallen) meinen.

Korrektur: 'Faltar' bedeutet 'fehlen' oder 'abwesend sein'. Verwenden Sie 'fallar' spezifisch für das Nicht-Bestehen oder Scheitern.

⭐ Verwendungstipps

Verwendung bei Personen

Wenn Sie 'fallar' mit einer Person verwenden (z. B. 'me fallaste'), bedeutet dies, dass Sie diese Person enttäuscht oder ein Versprechen gebrochen haben.

Ein freundlicher, kastenförmiger Roboter steht erstarrt da, wobei eine kleine Rauchwolke von seinem Kopf aufsteigt, was auf eine Fehlfunktion hindeutet.

Wenn eine Maschine oder ein System falla (eine Fehlfunktion hat), hört es auf, ordnungsgemäß zu funktionieren.

fallar(Verb)

B1regular ar

eine Fehlfunktion haben

?

Maschine, System

,

ausfallen

?

Motor, Ausrüstung

Auch:

versagen (mechanisch)

?

technical report

📝 In Aktion

La computadora falló justo antes de guardar el archivo.

B1

Der Computer fiel aus, kurz bevor er die Datei speicherte.

El motor de la nave empezó a fallar a mitad del viaje.

B2

Der Motor des Schiffes begann auf halber Strecke der Reise auszufallen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • averiarse (beschädigt werden)
  • estropearse (kaputtgehen)

Häufige Kollokationen

  • fallar el sistemadas System fällt aus

⭐ Verwendungstipps

Technische Probleme

Dies ist das perfekte Verb, um zu beschreiben, wann jedes technische Gerät oder jede Maschine unerwartet aufhört zu funktionieren oder einen Fehler meldet.

Eine leuchtend rote und weiße Zielscheibe hängt an einer Wand, wobei ein einzelner Holzpfeil mehrere Fuß entfernt von der Zielscheibe in der Wand steckt und einen Fehlschuss zeigt.

Zu fallar (verfehlen) bedeutet, dass der Schuss das beabsichtigte Ziel nicht getroffen hat.

fallar(Verb)

B2regular ar

verfehlen

?

ein Ziel oder einen Schuss

Auch:

sich irren

?

to make a mistake in calculation

📝 In Aktion

El futbolista falló el gol por centímetros.

B2

Der Fußballspieler verfehlte das Tor um Zentimeter.

Aunque apuntó bien, falló el tiro.

C1

Obwohl er gut zielte, verfehlte er den Schuss.

Wortverbindungen

Synonyme

  • errar (verfehlen, sich irren)

Häufige Kollokationen

  • fallar un penaltieinen Elfmeter verschießen
  • fallar el tiroden Schuss verfehlen

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

yofallara
él/ella/ustedfallara
nosotrosfalláramos
vosotrosfallarais
ellos/ellas/ustedesfallaran
fallaras

present

yofalle
él/ella/ustedfalle
nosotrosfallemos
vosotrosfalléis
ellos/ellas/ustedesfallen
falles

indicative

preterite

yofallé
él/ella/ustedfalló
nosotrosfallamos
vosotrosfallasteis
ellos/ellas/ustedesfallaron
fallaste

imperfect

yofallaba
él/ella/ustedfallaba
nosotrosfallábamos
vosotrosfallabais
ellos/ellas/ustedesfallaban
fallabas

present

yofallo
él/ella/ustedfalla
nosotrosfallamos
vosotrosfalláis
ellos/ellas/ustedesfallan
fallas

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: fallar

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'fallar' korrekt im Sinne einer Maschinenstörung?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

falla(Fehler, Misserfolg, Riss) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Wird 'fallar' im juristischen Sinne verwendet, wie 'urteilen' oder 'ein Urteil fällen'?

Ja, in formellen juristischen Kontexten kann 'fallar' 'ein Urteil fällen' oder 'entscheiden' bedeuten, aber dies ist eine spezialisierte Bedeutung. Für das alltägliche Spanisch sollten Sie sich auf 'scheitern' oder 'eine Fehlfunktion haben' konzentrieren.

Wie sage ich 'Er hat mich im Stich gelassen', ohne übermäßig dramatisch zu klingen?

Sie können 'Me falló' verwenden (Er hat mich enttäuscht/im Stich gelassen). Dies ist die übliche, prägnante Art, Enttäuschung auszudrücken, wenn jemand ein Versprechen bricht oder nicht liefert.