Inklingo

fallido

fa-YEE-doh/faˈʝiðo/

gescheitert

Auch: erfolglos, misslungen
Ein Kind schaut auf ein eingestürztes Haus aus Holzspielzeugblöcken auf dem Boden.

📝 In Aktion

El plan resultó fallido.

A2

Der Plan erwies sich als Fehlschlag.

Hicieron un intento fallido de cruzar el río.

B1

Sie unternahmen einen erfolglosen Versuch, den Fluss zu überqueren.

La empresa cerró tras varios proyectos fallidos.

B2

Das Unternehmen schloss nach mehreren gescheiterten Projekten.

Wortverbindungen

Synonyme

  • frustrado (frustriert/vereitelt)
  • infructuoso (fruchtlos)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • intento fallidogescheiterter Versuch
  • golpe fallidogescheiterter Schlag/Putsch
  • experimento fallidogescheitertes Experiment

uneinbringlich (Schuld)

Auch: nicht einziehbar
AdjektivmC1formal
Eine leere Spardose mit entfernter Stopfen und ohne Münzen darin steht auf einem Holztisch.

📝 In Aktion

El banco tiene una alta tasa de créditos fallidos.

C1

Die Bank hat eine hohe Rate an uneinbringlichen Krediten.

Declararon la deuda como un activo fallido.

C2

Sie erklärten die Schuld zu einem uneinbringlichen Vermögenswert.

Wortverbindungen

Synonyme

  • incobrable (uneinbringlich)

Häufige Kollokationen

  • crédito fallidouneinbringlicher Kredit
  • deuda fallidauneinbringliche Schuld

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "fallido" übersetzt werden:

erfolglosgescheitertmisslungennicht einziehbar

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: fallido

Frage 1 von 3

Welches ist die natürlichste Art, 'ein gescheiterter Versuch' zu sagen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Abgeleitet vom spanischen Verb 'fallar' (scheitern), das vom lateinischen Wort 'fallere' stammt, was täuschen oder in die Irre führen bedeutet.

Erstmals belegt: 15th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: fallacyPortuguese: falido

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'fallo' und 'fallido'?

'Fallo' ist ein Nomen (der Fehlschlag oder der Fehler), während 'fallido' ein Adjektiv (gescheitert oder erfolglos) ist, das verwendet wird, um etwas anderes zu beschreiben.

Hängt 'fallido' mit dem Wort 'fault' zusammen?

Ja! Beide stammen von derselben lateinischen Wurzel 'fallere' ab, die sich auf einen Fehler oder ein Nichterreichen bezieht.

Wann verwende ich 'fallido' anstelle von 'fracasado'?

Verwende 'fallido' für spezifische Ereignisse oder Handlungen (eine gescheiterte Reise). Verwende 'fracasado', wenn du über das Leben einer Person oder die Person selbst sprichst.