logrado
“logrado” bedeutet “erfolgreich” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
erfolgreich, erfolgreich
Auch: gut ausgeführt, hochwertig
📝 In Aktion
Su última película fue un trabajo muy logrado.
B1Sein letzter Film war ein sehr gelungenes Werk.
Es un empresario joven y muy logrado.
B2Er ist ein junger und sehr erfolgreicher Geschäftsmann.
La foto de la portada está muy lograda, tiene una luz perfecta.
B1Das Titelbild ist sehr gut ausgeführt; es hat eine perfekte Beleuchtung.
erreicht, erlangt
Auch: geschafft
📝 In Aktion
Siempre has logrado lo que te propones.
A2Du hast immer erreicht, was du dir vorgenommen hast.
Cuando llegamos, ya habían logrado abrir la caja fuerte.
B1Als wir ankamen, hatten sie es bereits geschafft, den Safe zu öffnen.
Si hubieras logrado el ascenso, ¿qué habrías hecho?
B2Hättest du die Beförderung erlangt, was hättest du getan?
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "logrado" übersetzt werden:
erfolgreich→erlangt→erreicht→geschafft→gut ausgeführt→hochwertig→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: logrado
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'logrado' als Adjektiv (das eine Qualität beschreibt)?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
'Logrado' stammt vom Verb *lograr* ab, dessen Wurzeln auf das Vulgärlatein *lucrare* zurückgehen, was 'gewinnen' oder 'profitieren' bedeutet. Im Laufe der Zeit verlagerte sich seine Bedeutung von reinem finanziellem Gewinn hin zu Erfolg und Errungenschaft im weiteren Sinne.
Erstmals belegt: Medieval Spanish (as *lograr*)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'logrado' und 'exitoso'?
'Exitoso' (erfolgreich) ist ein allgemeines Adjektiv für das Erreichen von Erfolg. 'Logrado' bedeutet auch erfolgreich, trägt aber oft die spezifische Konnotation, gut ausgeführt, hochwertig oder meisterhaft fertiggestellt zu sein, besonders wenn es sich auf ein Produkt, ein Design oder ein Kunstwerk bezieht.
Ändert sich 'logrado' bei der Verwendung in zusammengesetzten Zeitformen?
Nein. Wenn 'logrado' mit dem Verb *haber* kombiniert wird (wie in 'he logrado' oder 'había logrado'), fungiert es als festes Partizip Perfekt und ändert seine Endung nie. Es ändert sich nur, wenn es allein als beschreibendes Adjektiv verwendet wird (z.B. 'la obra lograda').

