Wie sagt man "gescheitert" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “gescheitert” ist “fallado” — verwenden Sie 'fallado' als Partizip Perfekt, wenn Sie über ein wiederholtes Scheitern oder eine fehlgeschlagene Aktion berichten, oft im Zusammenhang mit Versuchen oder technischen Geräten..
fallado
fah-YAH-doh/faˈʎaðo/

Beispiele
El sistema ha fallado en procesar la solicitud.
Das System ist bei der Bearbeitung des Antrags gescheitert.
El equipo ha fallado tres veces en la final.
Die Mannschaft ist im Finale dreimal gescheitert.
Mi coche había fallado antes de que lo vendiera.
Mein Auto war ausgefallen, bevor ich es verkauft habe.
La jueza ha fallado a favor del demandante.
Der Richter hat zugunsten des Klägers entschieden.
Bildung von Perfektformen
Um über abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu sprechen, kombiniert man 'fallado' mit einer Form von 'haber' (z.B. 'he fallado' bedeutet 'ich habe versagt/es ist mir misslungen').
Keine Geschlechtsänderung
Wenn 'fallado' als Teil einer Zeitform verwendet wird (mit 'haber'), bleibt es immer 'fallado', unabhängig davon, wer versagt hat.
Übereinstimmung ist entscheidend
Wenn 'fallado' als Adjektiv verwendet wird (um ein Nomen zu beschreiben), muss es seine Endung ändern, um dem Nomen zu entsprechen: 'fallado' (mask. Sg.), 'fallada' (fem. Sg.), 'fallados' (mask. Pl.), 'falladas' (fem. Pl.).
Verwendung von 'Ser' statt 'Haber'
Fehler: “Yo soy fallado.”
Korrektur: Yo he fallado. Denken Sie daran, dass 'haber' das Hilfsverb für fast alle zusammengesetzten spanischen Zeiten ist, nicht 'ser' oder 'estar'.
fallado
fah-YAH-doh/faˈʎaðo/

Beispiele
El intento fue fallado; no logramos el objetivo.
Der Versuch war gescheitert; wir erreichten das Ziel nicht.
El equipo ha fallado tres veces en la final.
Die Mannschaft ist im Finale dreimal gescheitert.
Mi coche había fallado antes de que lo vendiera.
Mein Auto war ausgefallen, bevor ich es verkauft habe.
La jueza ha fallado a favor del demandante.
Der Richter hat zugunsten des Klägers entschieden.
Bildung von Perfektformen
Um über abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu sprechen, kombiniert man 'fallado' mit einer Form von 'haber' (z.B. 'he fallado' bedeutet 'ich habe versagt/es ist mir misslungen').
Keine Geschlechtsänderung
Wenn 'fallado' als Teil einer Zeitform verwendet wird (mit 'haber'), bleibt es immer 'fallado', unabhängig davon, wer versagt hat.
Übereinstimmung ist entscheidend
Wenn 'fallado' als Adjektiv verwendet wird (um ein Nomen zu beschreiben), muss es seine Endung ändern, um dem Nomen zu entsprechen: 'fallado' (mask. Sg.), 'fallada' (fem. Sg.), 'fallados' (mask. Pl.), 'falladas' (fem. Pl.).
Verwendung von 'Ser' statt 'Haber'
Fehler: “Yo soy fallado.”
Korrektur: Yo he fallado. Denken Sie daran, dass 'haber' das Hilfsverb für fast alle zusammengesetzten spanischen Zeiten ist, nicht 'ser' oder 'estar'.
fracasado
/fra-ca-sá-do//fɾakaˈsaðo/

Beispiele
Su plan de negocios resultó ser fracasado.
Sein Geschäftsplan stellte sich als gescheitert heraus.
El lanzamiento del producto fue fracasado, perdimos mucho dinero.
Die Produkteinführung war erfolglos (fracasado); wir haben viel Geld verloren.
Su intento de convencer al jefe resultó fracasado.
Sein Versuch, den Chef zu überzeugen, stellte sich als gescheitert heraus.
La misión se consideró fracasada antes de que terminara.
Die Mission wurde als gescheitert betrachtet, bevor sie überhaupt beendet war.
Angleichung ist entscheidend
Wie viele spanische Adjektive muss 'fracasado' in Geschlecht und Zahl mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'fracasada' für weibliche Dinge (wie 'la misión') oder 'fracasados' für männliche Pluralformen.
Unterschied zwischen 'fallado' und 'fracasado'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

