fallado
fah-YAH-doh
/faˈʎaðo/
Wenn man einen Versuch oder eine Person beschreibt, bedeutet fallado „gescheitert“.
fallado(Past Participle (used in compound verb forms))
gescheitert
?wenn man sich auf einen Versuch oder eine Person bezieht
,verpasst
?wenn man ein Ziel oder eine Gelegenheit meint
ausgefallen
?when referring to machinery or systems
,entschieden
?when referring to a legal verdict (less common)
📝 In Aktion
El equipo ha fallado tres veces en la final.
A2Die Mannschaft ist im Finale dreimal gescheitert.
Mi coche había fallado antes de que lo vendiera.
B1Mein Auto war ausgefallen, bevor ich es verkauft habe.
La jueza ha fallado a favor del demandante.
B2Der Richter hat zugunsten des Klägers entschieden.
💡 Grammatikpunkte
Bildung von Perfektformen
Um über abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu sprechen, kombiniert man 'fallado' mit einer Form von 'haber' (z.B. 'he fallado' bedeutet 'ich habe versagt/es ist mir misslungen').
Keine Geschlechtsänderung
Wenn 'fallado' als Teil einer Zeitform verwendet wird (mit 'haber'), bleibt es immer 'fallado', unabhängig davon, wer versagt hat.
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'Ser' statt 'Haber'
Fehler: “Yo soy fallado.”
Korrektur: Yo he fallado. Denken Sie daran, dass 'haber' das Hilfsverb für fast alle zusammengesetzten spanischen Zeiten ist, nicht 'ser' oder 'estar'.
⭐ Verwendungstipps
Maschinenschwierigkeiten
Eine sehr häufige Verwendung ist die Beschreibung von Technologie oder Maschinen: 'El internet ha fallado' (Das Internet ist ausgefallen/hat nicht funktioniert).

Wenn man defekte Ausrüstung beschreibt, wird fallado mit „fehlerhaft“ übersetzt.
fallado(Adjektiv)
fehlerhaft
?defekte Ausrüstung
,gescheitert
?erfolgloser Versuch oder Person
defekt
?broken part
,erfolglos
?poor outcome
📝 In Aktion
Devolvimos el producto fallado a la tienda.
B1Wir haben das fehlerhafte Produkt im Laden zurückgegeben.
Fue un intento fallado de reconciliación.
B2Es war ein gescheiterter Versuch der Versöhnung.
Ella no quiere usar la impresora fallada.
B1Sie möchte den defekten Drucker nicht benutzen.
💡 Grammatikpunkte
Übereinstimmung ist entscheidend
Wenn 'fallado' als Adjektiv verwendet wird (um ein Nomen zu beschreiben), muss es seine Endung ändern, um dem Nomen zu entsprechen: 'fallado' (mask. Sg.), 'fallada' (fem. Sg.), 'fallados' (mask. Pl.), 'falladas' (fem. Pl.).
⭐ Verwendungstipps
Verwendung mit 'Estar'
Sie können 'estar' mit 'fallado' verwenden, um den aktuellen Zustand von etwas zu beschreiben: 'El motor está fallado' (Der Motor ist kaputt/fehlerhaft).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: fallado
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'fallado' korrekt als Adjektiv?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'fallado' und 'fallando'?
'Fallado' ist das Partizip Perfekt (die '-ed'-Form im Englischen), das verwendet wird, um über abgeschlossene Handlungen zu sprechen (z.B. 'Ich habe versagt'). 'Fallando' ist das Gerundium (die '-ing'-Form), das verwendet wird, um über Handlungen zu sprechen, die gerade jetzt stattfinden (z.B. 'ist am Versagen').
Bedeutet 'fallado' immer 'scheitern'?
Nicht immer! Obwohl 'scheitern' oder 'ausfallen' die häufigsten Bedeutungen sind, bedeutet *fallar* in juristischen Kontexten 'urteilen' oder 'ein Urteil fällen', daher kann 'fallado' auch 'entschieden' oder 'geurteilt' bedeuten.