Inklingo

How to Say "agreed" in Spanish

English → Spanish

acordado

/ah-kor-DAH-doh//akoɾˈðaðo/

adjectiveB1
Use 'acordado' as an adjective when referring to a decision, plan, or arrangement that has been finalized and set.
Two people shaking hands firmly in front of a simple house, representing a completed agreement.

Examples

Nos vemos en el lugar acordado.

We will see each other at the agreed place.

El precio acordado es de cien euros.

The agreed price is one hundred euros.

Todo se hizo según lo acordado en la reunión.

Everything was done according to what was agreed in the meeting.

Ellos han acordado terminar el proyecto mañana.

They have agreed to finish the project tomorrow.

Matching the Noun

When using this as a describing word, change the ending to 'acordada' if the thing you are talking about is feminine (like 'la fecha').

The Helping Verb Rule

When you use 'acordado' with 'haber' (like 'he acordado'), the ending 'o' never changes, even if a woman is speaking or you're talking about multiple people.

Stem Changes

While 'acordado' itself is regular, the base verb 'acordar' changes its 'o' to 'ue' in most present-tense forms (like 'yo acuerdo').

Agreed vs. Remembered

Mistake:Using 'acordado' alone to mean 'I remembered'.

Correction: Say 'Me he acordado'. In Spanish, you must use the 'me' part to change the meaning from 'I agreed' to 'I remembered'.

acordado

/ah-kor-DAH-doh//akoɾˈðaðo/

verbA2
Use 'acordado' as the past participle of 'acordar' when describing the action of having reached an agreement or decision.
Two people shaking hands firmly in front of a simple house, representing a completed agreement.

Examples

Ellos han acordado terminar el proyecto mañana.

They have agreed to finish the project tomorrow.

Nos vemos en el lugar acordado.

We will see each other at the agreed place.

El precio acordado es de cien euros.

The agreed price is one hundred euros.

Todo se hizo según lo acordado en la reunión.

Everything was done according to what was agreed in the meeting.

Matching the Noun

When using this as a describing word, change the ending to 'acordada' if the thing you are talking about is feminine (like 'la fecha').

The Helping Verb Rule

When you use 'acordado' with 'haber' (like 'he acordado'), the ending 'o' never changes, even if a woman is speaking or you're talking about multiple people.

Stem Changes

While 'acordado' itself is regular, the base verb 'acordar' changes its 'o' to 'ue' in most present-tense forms (like 'yo acuerdo').

Agreed vs. Remembered

Mistake:Using 'acordado' alone to mean 'I remembered'.

Correction: Say 'Me he acordado'. In Spanish, you must use the 'me' part to change the meaning from 'I agreed' to 'I remembered'.

entendido

/en-ten-DEE-doh//en.ten̪ˈdi.ðo/

adjective / past participleA2
Use 'entendido' when referring to something that has been understood or acknowledged, often implying a deal or arrangement has been grasped.
Three simple cartoon heads simultaneously illuminated by a single, bright lightbulb floating above them, symbolizing that a concept has been successfully understood by everyone.

Examples

El mensaje fue entendido por todos los empleados.

The message was understood by all the employees.

Queda entendido que la reunión es el viernes.

It's understood that the meeting is on Friday.

La lección no está bien entendida; debemos repasarla.

The lesson isn't well understood; we need to review it.

Matching the Noun

When used to describe something, 'entendido' changes to match the thing it's describing. Use 'entendido' for masculine things and 'entendida' for feminine things. For plurals, add an 's': 'entendidos' or 'entendidas'.

Building Perfect Tenses

This word is the key to talking about the past with the verb 'haber' (to have). For example, 'He entendido' means 'I have understood.' In this case, it always stays 'entendido' and doesn't change.

quedara

/keh-DAH-rah//keˈðaɾa/

verbB1
Use 'quedara' (imperfect subjunctive of 'quedar') when discussing a hypothetical situation where an agreement or meeting was to be arranged.
Two friendly cartoon figures smiling and shaking hands outdoors near a large, distinctive oak tree, symbolizing a successful arrangement.

Examples

Si quedara con ella, ¿dónde irían?

If he were to meet up with her, where would they go?

El jefe pidió que la reunión quedara fijada para el lunes.

The boss asked that the meeting be set for Monday.

Era vital que quedara claro el plan.

It was vital that the plan be made clear (remained clear).

Making Plans

When talking about arranging a meeting, 'quedar' is often followed by 'con' and the person you are meeting: 'quedar con María'.

Using 'Reunirse' Instead

Mistake:Me reuní con mis amigos.

Correction: Quedé con mis amigos. (While 'reunirse' is correct, 'quedar' is the more common, informal verb used in Spain for simple social meetings.)

amén

interjectionA1informal
Use 'amén' informally to express strong agreement or assent, similar to saying 'Amen' or 'So be it'.

Examples

Que la paz de Dios esté con todos nosotros. Amén.

May the peace of God be with us all. Amen.

Choosing between 'acordado' and 'entendido'

Learners often confuse 'acordado' and 'entendido'. Remember that 'acordado' refers to a finalized agreement or decision, while 'entendido' means something has been understood or grasped, often implying acceptance of terms.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.