How to Say "conflicting" in Spanish
The most common Spanish word for “conflicting” is “opuesto” — use 'opuesto' when describing opinions, interests, or viewpoints that are directly contrary or opposing each other.
opuesto
oh-PWEH-stohoˈpwesto

Examples
Sus ideas sobre la política eran completamente opuestas.
Their ideas about politics were completely conflicting (opposite).
Tienen opiniones opuestas sobre la película.
They have opposite (conflicting) opinions about the movie.
El blanco y el negro son colores opuestos.
Black and white are opposite colors.
Describing Ideas
When 'opuesto' describes an idea, it usually comes after the noun, like 'ideas opuestas'.
encontrado
en-kon-TRA-doen.konˈtɾa.ðo

Examples
Había un interés encontrado entre los dos grupos sobre el uso de la tierra.
There was a conflicting interest between the two groups regarding land use.
El perro encontrado en el parque ya está con su familia.
The found dog in the park is already with its family.
Tengo sentimientos encontrados sobre irme a vivir a otro país.
I have mixed feelings about going to live in another country.
Tenemos opiniones encontradas sobre ese tema.
We have conflicting opinions on that topic.
A Describing Word That Changes
When 'encontrado' is used to describe something, it has to match the thing it's describing. It changes for masculine/feminine and singular/plural: el objeto encontrado (the found object), la carta encontrada (the found letter), los tesoros encontrados (the found treasures).
mezclado
mess-KLAH-dohmesˈklaðo

Examples
Sentí una emoción mezclada al dejar mi ciudad natal.
I felt a mixed (conflicting) emotion when leaving my hometown.
Siento un sentimiento mezclado de alegría y tristeza.
I feel a mixed feeling of joy and sadness.
Las opiniones sobre la nueva ley están mezcladas.
Opinions about the new law are mixed.
Él tiene un origen familiar mezclado.
He has a mixed family background.
Use with Sentiments
Just like in English, you can use this word to describe when you feel two different things at once.
Confusing with 'Mestizo'
Mistake: “Él es mezclado.”
Correction: Él es de origen mezclado (or use 'mestizo'). Saying 'él es mezclado' sounds like he was put in a blender. It's better to describe the 'origin' or 'blood' as mixed.
Confusing 'opuesto' with 'encontrado'
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


