Inklingo

How to Say "dignified" in Spanish

English → Spanish

digno

DEEG-noh/ˈdiɣno/

adjectiveB2formal
Use 'digno' when referring to someone or something that possesses or displays a noble, honorable, and respectable quality, often in the face of adversity or difficulty.
A wise owl standing straight and composed on a branch, wearing a monocle, symbolizing dignity.

Examples

Ella mantuvo una postura digna a pesar de la situación difícil.

She maintained a dignified stance despite the difficult situation.

Todos merecen un salario digno.

Everyone deserves a respectable/decent wage.

El director actuó de manera muy digna.

The director acted in a very honorable manner.

Describing Quality

In this sense, 'digno' describes an inherent quality or characteristic (like 'tall' or 'smart'), so it is almost always used with the verb 'ser' (to be) rather than 'estar'.

orgulloso

/or-goo-YOH-soh//oɾ.ɣuˈʎo.so/

adjectiveA2
Use 'orgulloso' when expressing a feeling of pride, self-respect, or satisfaction, often related to achievements or personal qualities.
A young child standing proudly next to a large, colorful block tower they just built, beaming with satisfaction.

Examples

Estoy muy orgulloso de tus logros académicos.

I am very proud of your academic achievements.

Mi abuela siempre fue una mujer muy orgullosa de su familia.

My grandmother was always a woman very proud of her family.

Los padres estaban orgullosos de ver a su hija graduarse.

The parents were proud to see their daughter graduate.

Agreement is Key

Since 'orgulloso' is a descriptive word, it must change its ending to match the person feeling the emotion: orgulloso (male), orgullosa (female), orgullosos (plural male), orgullosas (plural female).

Use 'Estar', Not 'Ser'

When talking about feeling proud (a temporary emotion or state), you must use the verb 'estar'. (e.g., 'Estoy orgulloso de ti.')

Wrong Preposition

Mistake:Estoy orgulloso por ti.

Correction: Estoy orgulloso de ti. ('Orgulloso' is always followed by the preposition 'de' (of) to introduce the reason for the pride.)

Digno vs. Orgulloso

Learners often confuse 'digno' and 'orgulloso' because both relate to self-worth. Remember, 'digno' implies a more inherent, often stoic, sense of honor and respectability, especially when facing hardship. 'Orgulloso' is about expressing personal satisfaction or pride, usually tied to accomplishments.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.