How to Say "respectable" in Spanish
The most common Spanish word for “respectable” is “respetable” — use this when referring to someone or something that generally earns esteem, honor, or admiration due to their position, achievements, or character..
respetable
/rreh-speh-TAH-bleh//respeˈtaβle/

Examples
Es un profesor muy respetable en nuestra comunidad.
He is a very respectable teacher in our community.
Su opinión es perfectamente respetable, aunque no estemos de acuerdo.
Your opinion is perfectly respectable, even if we don't agree.
One Form for All
This word ends in -e, which means it doesn't change based on gender. You use 'respetable' for both men and women, and for both masculine and feminine objects.
Confusing 'Respectful' and 'Respectable'
Mistake: “Using 'respetable' to say someone shows respect to others.”
Correction: Use 'respetuoso' for someone who gives respect, and 'respetable' for someone who deserves respect.
decente
/deh-SEHN-teh//deˈθen̪.te/

Examples
Mi abuelo siempre fue un hombre decente y honesto con todos.
My grandfather was always a respectable and honest man with everyone.
Ella se comporta de manera decente en público.
She behaves in a proper manner in public.
The False Friend Trap
Mistake: “Using 'decente' primarily to mean 'clean' or 'okay' when talking about moral character in a formal context (e.g., *'Ella es una persona decente,'* meaning 'She is okay').”
Correction: In formal contexts, remember 'decente' implies a strong moral quality: respectable, honorable. If you just mean 'okay,' use *'bien'* or *'agradable'*.
honorable
oh-noh-RAH-bleh/o.noˈɾa.βle/

Examples
Mi abuelo siempre fue un hombre honorable en su comunidad.
My grandfather was always an honorable man in his community.
Tomaron la decisión más honorable, aunque fuera la más difícil.
They made the most honorable decision, even if it was the most difficult one.
Adjective Ending
Since 'honorable' ends in -e, it is the same for both masculine and feminine nouns (e.g., 'hombre honorable' and 'mujer honorable').
False Cognate Misuse
Mistake: “Using 'honorable' to mean 'honorary' (like an honorary degree).”
Correction: Use 'honorario' for things like degrees or positions given as an honor, not 'honorable'. 'Honorable' means 'worthy of respect'.
digno
DEEG-noh/ˈdiɣno/

Examples
Ella mantuvo una postura digna a pesar de la situación difícil.
She maintained a dignified stance despite the difficult situation.
Todos merecen un salario digno.
Everyone deserves a respectable/decent wage.
El director actuó de manera muy digna.
The director acted in a very honorable manner.
Describing Quality
In this sense, 'digno' describes an inherent quality or characteristic (like 'tall' or 'smart'), so it is almost always used with the verb 'ser' (to be) rather than 'estar'.
reverendo
reh-veh-REN-doh/reβeˈɾendo/

Examples
El templo era un lugar reverendo y silencioso.
The temple was a venerable and silent place.
Sus palabras tenían un tono reverendo que inspiraba calma.
His words had a reverent tone that inspired calm.
Agreement
As a descriptive adjective, 'reverendo' must match the noun it describes in number (singular/plural) and gender (masculine/feminine). For example: 'costumbres reverendas' (venerable customs).
Decente vs. Respetable
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.




