How to Say "energy" in Spanish
The most common Spanish word for “energy” is “energía” — use 'energía' when referring to a scientific concept like solar or electrical energy, or for a person's general physical or mental stamina.
energía
Examples
Necesitamos encontrar fuentes de energía más limpias.
We need to find cleaner energy sources.
fuerzas
FWEHR-sas (or FWEHR-thas in Spain)fweɾ.θas

Examples
Después de la enfermedad, le faltaban fuerzas para levantarse.
After the illness, he lacked the strength to get up.
Tenemos que reunir fuerzas antes de la caminata.
We have to gather our energy (or strength) before the hike.
Lo hizo con todas sus fuerzas, pero no fue suficiente.
He did it with all his might, but it wasn't enough.
Always Plural for Energy
When talking about physical or emotional vigor, 'fuerzas' is almost always used in its plural form, even though we often translate it as the singular 'strength' in English.
Missing the S
Mistake: “Usando 'fuerza' para decir 'I don't have strength/energy'.”
Correction: When meaning energy or vigor, use the plural: 'No tengo fuerzas.' (I don't have energy/strength).
vitalidad
bee-tah-lee-DAHDbita-liˈðað

Examples
Mi abuela tiene mucha vitalidad y sale a caminar todos los días.
My grandmother has a lot of vitality and goes for a walk every day.
La música le dio vitalidad a la fiesta.
The music gave vitality to the party.
Perdí mi vitalidad después de trabajar tantas horas seguidas.
I lost my energy after working so many hours in a row.
The '-dad' Gender Rule
Words that end in '-dad' (like vitality/vitalidad) are almost always feminine. This means you should use 'la' or 'una' with them.
Singular vs. Plural
While you can say 'vitalidades' in theory, it is almost always used in the singular form to describe a general quality of a person or thing.
Gender Error
Mistake: “El vitalidad de los niños es increíble.”
Correction: La vitalidad de los niños es increíble. (Always use 'la' because it's a feminine noun).
ánimo
Examples
No tengo mucho ánimo para ir a trabajar hoy.
I don't have much energy/spirit to go to work today.
nervio
NER-byohˈner.βjo

Examples
Tengo muchos nervios por el examen de mañana.
I have a lot of drive/nerves for tomorrow's exam.
Esa canción tiene mucho nervio.
That song has a lot of energy/spirit.
Los nervios me traicionaron durante la entrevista.
My nerves got the better of me during the interview.
Using 'Tener' vs 'Estar'
Use 'tener nervios' (to have nerves) for the feeling of anxiety, but use 'estar nervioso' (to be nervous) to describe your state.
Plural for Anxiety
Mistake: “Tengo un nervio.”
Correction: Tengo nervios.
Energía vs. Ánimo vs. Fuerzas
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


