Inklingo

How to Say "drive" in Spanish

The most common Spanish word fordriveis muevenuse 'mueven' when 'drive' refers to what motivates or causes people to act, especially in a collective or social sense..

mueven🔊B1

Use 'mueven' when 'drive' refers to what motivates or causes people to act, especially in a collective or social sense.

{ui.learnMore}
energíaB1

Use 'energía' when 'drive' refers to your personal energy levels or the force that gets you going, often after a boost.

{ui.learnMore}
instinto🔊B1

Use 'instinto' when 'drive' refers to a basic, natural, and unlearned behavior or urge, like the survival instinct.

{ui.learnMore}
ambiciónB1

Use 'ambición' when 'drive' refers to a strong desire or determination to achieve success or power.

{ui.learnMore}
iniciativa🔊B1

Use 'iniciativa' when 'drive' refers to the personal motivation to start or lead something without being told.

{ui.learnMore}
impulso🔊C1

Use 'impulso' when 'drive' refers to a sudden urge or motivation to do something, often without much thought.

{ui.learnMore}
paseo🔊A2

Use 'paseo' when 'drive' refers to a short, leisurely trip, typically for pleasure or exercise, like a drive in the country.

{ui.learnMore}
campaña🔊A2

Use 'campaña' when 'drive' refers to an organized effort or series of actions aimed at a specific goal, like an election or marketing campaign.

{ui.learnMore}
English → Spanish

mueven

MWEH-vehn/ˈmwe.βen/

verbB1general
Use 'mueven' when 'drive' refers to what motivates or causes people to act, especially in a collective or social sense.
An energetic cartoon character standing next to a hesitant character, pointing encouragingly toward the top of a steep, green hill, inspiring them to start climbing.

Examples

Las injusticias sociales mueven a los ciudadanos a protestar.

Social injustices motivate the citizens to protest.

Sus palabras siempre me mueven; son muy inspiradoras.

Their words always move me; they are very inspiring.

Ellos mueven grandes cantidades de dinero en la bolsa.

They move (manage/handle) large amounts of money on the stock market.

Confusing Action and Feeling

Mistake:Me mueven mucho estas películas. (Literal: These movies move me physically.)

Correction: Me conmueven mucho estas películas. (Using 'conmover' is clearer for emotional impact, though 'mover' is also acceptable in certain contexts.)

energía

nounB1general
Use 'energía' when 'drive' refers to your personal energy levels or the force that gets you going, often after a boost.

Examples

Después de tomar café, tengo más energía para trabajar.

After having coffee, I have more energy to work.

instinto

een-STEEN-toh/inˈstinto/

nounB1general
Use 'instinto' when 'drive' refers to a basic, natural, and unlearned behavior or urge, like the survival instinct.
A small, brightly colored spider meticulously spinning a perfect circular web between two green leaves, demonstrating an innate behavior.

Examples

El instinto de supervivencia es lo que nos mantiene vivos.

The survival instinct is what keeps us alive.

Las aves migran por instinto cada año.

Birds migrate by instinct every year.

Actuó por puro instinto al ver el peligro.

He acted purely by instinct upon seeing the danger.

Using 'Por' with Instinct

When you want to say someone or something did something 'by instinct,' use the preposition 'por' (e.g., 'por instinto').

Gender Error

Mistake:La instinto

Correction: Instinto is always masculine: 'El instinto'. Even though it ends in 'o', it's important to remember the article 'el'.

ambición

nounB1general
Use 'ambición' when 'drive' refers to a strong desire or determination to achieve success or power.

Examples

Su ambición es convertirse en el director de la empresa.

His ambition is to become the company director.

iniciativa

/ee-nee-syah-tee-bah//iniθjaˈtiβa/

nounB1general
Use 'iniciativa' when 'drive' refers to the personal motivation to start or lead something without being told.
A small child reaching up to help an elderly person carry a basket.

Examples

Ella siempre toma la iniciativa en las reuniones.

She always takes the initiative in meetings.

Buscamos a alguien con iniciativa y ganas de trabajar.

We are looking for someone with drive and a desire to work.

Always Feminine

Even though it starts with 'i', this word is always feminine. Use 'la iniciativa' or 'una iniciativa'.

Don't confuse with 'inicio'

Mistake:El iniciativa del proyecto.

Correction: La iniciativa del proyecto (or 'el inicio' if you mean the start).

impulso

/eem-POOL-soh//imˈpulso/

nounC1general
Use 'impulso' when 'drive' refers to a sudden urge or motivation to do something, often without much thought.
A simplified character suddenly jumping up from a chair, driven by a sudden urge for a cupcake on a table.

Examples

Compró el coche por un impulso, sin pensarlo mucho.

He bought the car on an impulse, without thinking about it much.

Sentí el impulso de levantarme y aplaudir.

I felt the urge to stand up and applaud.

Using Prepositions

When talking about acting on a sudden urge, Spanish uses the preposition 'por' (by/for) or 'de' (of): 'Actué por impulso' or 'Tuve el impulso de llamar.'

Confusing 'Impulso' and 'Impulsividad'

Mistake:Using 'impulsividad' when referring to a single action.

Correction: 'Impulsividad' is the personality trait (being impulsive), while 'impulso' is the singular action or feeling that leads to the act. Say: 'Fue un impulso' (It was an impulse).

paseo

/pah-seh-oh//paˈseo/

nounA2informal
Use 'paseo' when 'drive' refers to a short, leisurely trip, typically for pleasure or exercise, like a drive in the country.
A cheerful person riding a bright red bicycle down a smooth road.

Examples

El domingo haremos un paseo en bicicleta por la costa.

On Sunday we will take a bike ride along the coast.

Fueron de paseo en coche para ver las luces de la ciudad.

They went for a drive to see the city lights.

nounA2general
Use 'campaña' when 'drive' refers to an organized effort or series of actions aimed at a specific goal, like an election or marketing campaign.

Examples

El candidato empezó su campaña electoral la semana pasada.

The candidate started his electoral campaign last week.

Motivation vs. Action

Learners often confuse internal motivation words like 'ambición', 'energía', and 'iniciativa' with the physical act of driving (which is usually 'conducir'). Remember, 'drive' as motivation is abstract, while driving a car is a concrete action.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.