How to Say "filling" in Spanish
The most common Spanish word for “filling” is “relleno” — use 'relleno' when referring to the food that goes inside another food item, like the chocolate inside a cake or the meat inside a taco.
relleno
reh-YEH-nohreˈʝeno

Examples
El relleno de este pastel es de chocolate amargo.
The filling of this cake is dark chocolate.
No me gustó la película, tenía mucho relleno.
I didn't like the movie; it had a lot of filler (unnecessary scenes).
Esta almohada necesita más relleno.
This pillow needs more stuffing.
Using 'de relleno'
When you call something 'de relleno', you're saying it's just there to take up space, like a boring scene in a TV show.
contundente
con-toon-DEN-tehkontunˈdente

Examples
Después de esquiar, tomamos una sopa muy contundente.
After skiing, we had a very hearty soup.
El sospechoso usó un objeto contundente para romper la ventana.
The suspect used a blunt object to break the window.
No me gusta comer platos tan contundentes por la noche.
I don't like eating such heavy dishes at night.
Describing meals
When used with food, it implies the meal is rich, heavy, and will keep you full for a long time.
Don't confuse with 'strong'
Mistake: “un sabor contundente”
Correction: un sabor fuerte (contundente refers to how filling or physically solid something is, not usually a flavor).
Food Inside vs. Meal Satisfaction
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

