Inklingo

How to Say "functioned" in Spanish

The most common Spanish word forfunctionedis funcionóuse this when referring to a device, system, or plan that worked or succeeded at a specific point in the past..

English → Spanish

funcionó

/foon-syoh-NOH//funθjoˈno/

verbA1general
Use this when referring to a device, system, or plan that worked or succeeded at a specific point in the past.
A colorful illustration of a smiling, simple toaster successfully popping up a slice of golden-brown toast.

Examples

La puerta automática no funcionó por la mañana.

The automatic door didn't work in the morning.

La televisión no funcionó después de la tormenta.

The television didn't work after the storm.

Mi plan funcionó; conseguimos el dinero.

My plan worked; we got the money.

¿Funcionó la alarma que compraste?

Did the alarm you bought work?

The 'Preterite' Tense

This form, 'funcionó,' tells you that the action started and finished completely in the past, like a single event. (He/She/It/You formal worked.)

Funcionar vs. Trabajar

Mistake:Using 'trabajó' when talking about a machine or plan.

Correction: 'Trabajar' is for people or jobs. 'Funcionar' is for things, systems, or ideas. Say: 'El reloj funcionó' (The watch worked), not 'trabajó'.

funcionaba

/foon-syo-NAH-bah//funθjoˈnaβa/

verbA2general
Use this to describe how something was operating or working over a period of time in the past, often implying a continuous state.
A colorful storybook illustration of a small desktop fan spinning with blue wind lines showing it is working.

Examples

Mi viejo ordenador funcionaba bien hasta que se estropeó.

My old computer was working well until it broke down.

Mi viejo reloj funcionaba perfectamente ayer.

My old watch was working perfectly yesterday.

Antes, la televisión no funcionaba sin antena.

Before, the television didn't use to work without an antenna.

Yo no sabía que la calefacción no funcionaba.

I didn't know the heating wasn't working.

The 'Was Doing' Past Form

Funcionaba is the 'imperfect' form of the verb. Use it to describe things that were already happening in the background or things that used to be true over a long period.

One Word, Two People

This specific form 'funcionaba' is used for both 'I' (yo) and 'he/she/it/you formal' (él/ella/usted). Context usually tells you who is being talked about.

Confusing Two Past Tenses

Mistake:Using 'funcionó' when you mean 'funcionaba'.

Correction: Use 'funcionó' if something worked once and then stopped. Use 'funcionaba' to describe the state of something (e.g., 'the computer was working when I left').

funcionado

/foon-syoh-NAH-doh//funθjoˈnaðo/

verbA2general
This is the past participle, used with 'haber' to form the present perfect tense, indicating something has worked or functioned up to the present.
A simple, brightly colored wooden crank machine successfully lifting a small, heavy gray cube. A bright yellow glow radiates from the mechanism, symbolizing successful operation.

Examples

El nuevo sistema ha funcionado sin problemas.

The new system has worked without problems.

La nueva aplicación ha funcionado perfectamente desde que la instalé.

The new app has worked perfectly since I installed it.

Si el plan hubiera funcionado, seríamos ricos.

If the plan had worked, we would be rich.

No sé por qué el motor no había funcionado antes.

I don't know why the engine hadn't worked before.

The Perfect Helper

"Funcionado" is the past participle of the verb "funcionar." It must always be paired with a form of the verb "haber" (to have) to create compound tenses like "ha funcionado" (it has worked).

Always Stays the Same

Unlike some other participles, when used with "haber," "funcionado" never changes its ending (it doesn't become funcionada or funcionados). It always ends in -o.

Funcionar vs. Trabajar

Mistake:Using 'trabajar' for objects: 'El reloj ha trabajado.'

Correction: Use 'funcionar' for things, machines, and systems: 'El reloj ha funcionado.' 'Trabajar' is only for people doing labor.

marchó

/mar-chó//maɾˈtʃo/

verbB1informal
Use this informal term to describe how a plan, event, or machine proceeded or went, especially without issues.
A brightly colored toy train moving smoothly and quickly along a clean wooden track, symbolizing a process that developed well or 'went' smoothly.

Examples

Todo marchó según lo planeado en la reunión.

Everything went according to plan in the meeting.

La presentación marchó sin ningún problema técnico.

The presentation went without any technical problems.

El negocio marchó muy bien el año pasado.

The business worked out very well last year.

Used with Impersonal Subjects

This usage usually applies to things, systems, or plans (like 'the project' or 'the meeting'), not people. It describes the progress of that thing.

trabajó

trah-bah-HOH/tɾa.βaˈxo/

verbB1general
This implies that a machine or system was actively working or performing its task, often for an extended period or with effort.
A set of bright, simple gears meshing perfectly and turning smoothly, representing a machine that operated successfully.

Examples

La impresora trabajó horas extra para completar el pedido.

The printer worked overtime to complete the order.

La bomba de agua trabajó toda la noche sin parar.

The water pump worked all night without stopping.

El plan de marketing trabajó mejor de lo que esperábamos.

The marketing plan worked better than we expected.

Inanimate Subjects

In this context, the subject of 'trabajó' is usually a machine, a system, or an abstract concept like a strategy or plan.

Simple Past vs. Imperfect

The most common confusion is between 'funcionó' (simple past, a completed action) and 'funcionaba' (imperfect, an ongoing action or description in the past). Remember, if it was a single event of working or not working, use 'funcionó'. If it was a continuous state of working, use 'funcionaba'.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.