How to Say "gulp" in Spanish
The most common Spanish word for “gulp” is “sorbo” — use 'sorbo' for a quick, often small, sip or swallow, especially of a beverage, implying a more delicate action.
sorbo
SOR-boˈsoɾβo

Examples
Dio un sorbo a su café caliente.
He took a sip of his hot coffee.
Bebió el agua a pequeños sorbos para no ahogarse.
She drank the water in small sips so she wouldn't choke.
Solo queda un sorbo de jugo en el vaso.
There is only one sip of juice left in the glass.
Using 'a' with sorbo
When you say you took a sip of something, use the preposition 'a': 'un sorbo a la sopa' or 'un sorbo de café'. Both work, but 'a' is very common for the action.
Adverbial phrases
To describe how someone is drinking, use 'a sorbos'. This works like the English 'sip by sip'.
Sorbo vs. Sopa
Mistake: “Quiero una sopa de agua.”
Correction: Quiero un sorbo de agua.
trago
TRAH-gohˈtɾa.ɣo

Examples
Necesitas tomar un trago de agua antes de hablar en público.
You need to take a swallow of water before speaking in public.
Dale un trago a la pastilla para que no se te atore.
Take a gulp of water with the pill so it doesn't get stuck.
Sorbo vs. Trago
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

