How to Say "insolent" in Spanish
The most common Spanish word for “insolent” is “atrevido” — use 'atrevido' when someone's insolence stems from a lack of respect, often in a situation where they should know better, like being cheeky towards elders..
atrevido
/ah-treh-VEE-doh//atɾeˈβiðo/

Examples
¡Qué atrevido eres al hablarme así!
How insolent you are to speak to me like that!
¡No seas atrevido! Respeta a tus mayores.
Don't be cheeky! Respect your elders.
Le hizo una pregunta muy atrevida a su jefe.
He asked his boss a very forward question.
Tone Matters
Mistake: “Using it with a boss or stranger.”
Correction: Only use it with people you know well unless you intend to be critical.
fresca
FRES-kah/ˈfɾeska/

Examples
No seas fresca y discúlpate.
Don't be insolent and apologize.
No seas tan fresca y pide disculpas a tu madre.
Don't be so cheeky and apologize to your mother.
Me contestó de una manera muy fresca, como si no le importara.
She answered me in a very sassy way, as if she didn't care.
Mixing Meanings
Mistake: “Using '¡Qué fresca eres!' to mean 'How cool you are!' in a positive way.”
Correction: This usually implies you are calling someone rude or sassy. Use '¡Qué guay!' or '¡Qué chevere!' for positive 'coolness'.
Atrevido vs. Fresca
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

