How to Say "long-term" in Spanish
The most common Spanish word for “long-term” is “duradero” — use 'duradero' when referring to something that lasts for a long time or is intended to last, such as peace, relationships, or effects..
duradero
/doo-rah-DEH-roh//duɾaˈðeɾo/

Examples
Buscamos una solución duradera para el problema del desempleo.
We are looking for a long-term solution to the unemployment problem.
Queremos construir una paz duradera en la región.
We want to build a lasting peace in the region.
Este cuero es muy duradero y resistente.
This leather is very durable and tough.
Su amistad ha sido duradera a pesar de la distancia.
Their friendship has been long-lasting despite the distance.
Matching the Ending
This word changes its ending to match what you are describing. Use 'duradero' for masculine words (el amor) and 'duradera' for feminine words (la paz).
Word Order
In Spanish, you usually place this word after the noun it describes, such as 'un resultado duradero' (a lasting result).
Confusing 'duro' with 'duradero'
Mistake: “Esa mesa es muy duradera.”
Correction: Use 'duro' for physical hardness (it's hard to the touch) and 'duradero' for things that survive a long time. While a table can be 'duradera' if it lasts years, if you mean it feels hard, use 'dura'.
crónico
Examples
El paciente tiene una tos crónica que no mejora.
The patient has a chronic cough that does not improve.
Duradero vs. Crónico
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.
