Inklingo

How to Say "lousy" in Spanish

The most common Spanish word forlousyis malouse 'malo' when you want a very general and informal term for 'lousy' to describe something of poor quality or simply bad.

English → Spanish

malo

MAH-loh'malo

adjectiveA1informal
Use 'malo' when you want a very general and informal term for 'lousy' to describe something of poor quality or simply bad.
A poorly made, broken toy robot with an arm dangling off, illustrating low quality.

Examples

Este es un libro malo; no me gusta.

This is a bad book; I don't like it.

Tuve un mal día en el trabajo.

I had a bad day at work.

La película tiene un final muy malo.

The movie has a very bad ending.

Shortening 'malo' to 'mal'

When 'malo' comes right before a masculine word, it shortens to 'mal'. For example, you say 'un mal día' (a bad day), not 'un malo día'.

Matching the Noun

Like most adjectives, 'malo' changes to match the thing it describes: 'malo' (masculine singular), 'mala' (feminine singular), 'malos' (masculine plural), and 'malas' (feminine plural).

Forgetting to shorten to 'mal'

Mistake:Tengo un malo presentimiento.

Correction: Tengo un mal presentimiento. (I have a bad feeling.) Remember to drop the '-o' before a single masculine thing.

terribles

teh-REE-blehsteˈriβles

adjectiveA1informal
Choose 'terribles' for an informal, emphatic way to describe something as 'lousy' or awful, often referring to news or situations.
A vibrant green apple covered in thick, white and green mold, sitting on a wooden surface.

Examples

Las noticias que recibimos fueron terribles.

The news we received was awful.

Sus modales en la mesa son terribles.

His table manners are horrible.

Tuvimos unos días terribles de lluvia y frío.

We had some awful days of rain and cold.

Plural Form

This word is the plural form of 'terrible.' It is used when describing two or more things or people.

Gender Agreement

Since the singular form 'terrible' ends in '-e', the plural form 'terribles' is used for both masculine and feminine nouns (e.g., 'días terribles' and 'noticias terribles').

Missing Plural Ending

Mistake:Los días terrible.

Correction: Los días terribles. (Remember to add the '-s' to the adjective when the noun is plural.)

apestoso

ah-peh-STOH-sohapesˈtoso

adjectiveB1
Use 'apestoso' when you want to describe a situation, experience, or even a person as 'lousy' in the sense of being extremely unpleasant or of very poor quality.
A sad person holding a broken, limp umbrella while standing in a puddle.

Examples

Tuve un día apestoso en el trabajo.

I had a lousy day at work.

¡Qué suerte apestosa tenemos!

What rotten luck we have!

Ese es un trato apestoso y no lo acepto.

That is a crappy deal and I don't accept it.

Figurative Language

Just like in English when we say something 'stinks' to mean it's bad, Spanish uses 'apestoso' to describe things that are unpleasant even if they don't actually have a smell.

Overusing in Formal Settings

Mistake:Using 'apestoso' in a business meeting to describe a report.

Correction: Use 'deficiente' or 'malo' instead. 'Apestoso' is too informal for work.

pinche

PEEN-chehˈpintʃe

adjectiveB1informal
Employ 'pinche' in informal contexts to express frustration or strong dissatisfaction with something of poor quality, similar to 'damn' or 'crappy'.
A grumpy cartoon character looking at a flat tire on a bicycle.

Examples

¡Pinche tráfico! Siempre llego tarde por su culpa.

Damn traffic! I'm always late because of it.

No puedo creer que este pinche teléfono se rompió otra vez.

I can't believe this crappy phone broke again.

Ese pinche mentiroso no me engaña.

That lousy liar isn't fooling me.

Adjective Placement

Unlike most Spanish adjectives that come after the noun, this slang word almost always comes before the noun you are complaining about.

Gender Consistency

This word is 'gender neutral'—it stays exactly the same whether you are talking about a man, a woman, or a masculine/feminine object.

Watch the Crowd

Mistake:Using 'pinche' in a job interview or with your grandma.

Correction: Use 'malo' or 'terrible' in formal settings. This word is very informal and can be seen as rude.

Choosing between 'malo' and stronger options

Learners often default to 'malo' for any 'lousy' situation. However, 'malo' is quite basic. Use 'apestoso' for a truly unpleasant experience or 'pinche' for informal, strong frustration, reserving 'malo' for general poor quality.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.