Inklingo

How to Say "milestone" in Spanish

English → Spanish

logro

/loh-groh//ˈloɣɾo/

nounA2general
Use 'logro' to refer to a significant achievement, a personal success, or a major step forward in life, like completing a project or reaching a goal.
A small figure stands victoriously on the peak of a brightly colored mountain, symbolizing a successful accomplishment.

Examples

Completar la maratón fue un gran logro para ella.

Completing the marathon was a great achievement for her.

Terminar la carrera fue un gran logro personal.

Finishing the race was a huge personal achievement.

Sus logros académicos le abrieron muchas puertas.

His academic accomplishments opened many doors for him.

El equipo celebró el logro del campeonato con una fiesta.

The team celebrated the success of the championship with a party.

Masculine Noun Rule

Since 'logro' is a masculine noun, it must be used with masculine articles and adjectives: 'el logro' (the achievement), 'un logro' (an achievement), 'muchos logros' (many achievements).

Confusing Logro and Meta

Mistake:Using 'meta' when you mean the result, not the goal itself. E.g., 'Mi meta fue un éxito.'

Correction: Use 'meta' for the goal (the target) and 'logro' for the successful result. 'Alcanzar la meta fue un gran logro.' (Reaching the goal was a great achievement.)

bodas

/BOH-dahs//ˈboðas/

nounB1general
Use 'bodas' exclusively when referring to wedding anniversaries, often with a modifier like 'de plata' (silver) or 'de oro' (golden).
A simple illustration of an older, happy couple clinking champagne glasses next to a gift box wrapped in gold ribbon, symbolizing a golden anniversary.

Examples

Celebraron sus bodas de plata después de veinticinco años juntos.

They celebrated their silver wedding anniversary after twenty-five years together.

Mis abuelos celebraron sus bodas de oro la semana pasada.

My grandparents celebrated their golden wedding anniversary last week.

Estamos planeando las bodas de plata de mis padres.

We are planning my parents' silver wedding anniversary.

Anniversary Pattern

To specify a milestone, you use the pattern: 'bodas de [material].' The material (like 'oro' or 'plata') represents the traditional gift for that year.

Mixing Anniversary Words

Mistake:Mi aniversario de oro. (While understood, it sounds less natural.)

Correction: Mis bodas de oro. (This is the standard, traditional phrase for the milestone celebration.)

Logro vs. Bodas

Learners often confuse 'logro' and 'bodas' because both can mark significant events. Remember that 'logro' is for achievements and successes, while 'bodas' is strictly for wedding anniversaries.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.