Inklingo

How to Say "obsessive" in Spanish

The most common Spanish word forobsessiveis obsesivouse this word to describe a person or their behavior when they have a strong, persistent preoccupation with something, similar to the direct English translation..

English → Spanish

obsesivo

/ob-se-SEE-bo//obseˈsiβo/

adjectiveB1
Use this word to describe a person or their behavior when they have a strong, persistent preoccupation with something, similar to the direct English translation.
A person's hands using a straight edge to perfectly align a long row of colorful pencils on a desk.

Examples

Él es muy obsesivo con el orden de su escritorio.

He is very obsessive about the order of his desk.

Tiene un comportamiento obsesivo que le impide relajarse.

He has an obsessive behavior that prevents him from relaxing.

Sus pensamientos obsesivos no la dejan dormir bien.

Her obsessive thoughts don't let her sleep well.

Es un obsesivo de la limpieza.

He is a clean-freak / an obsessive about cleaning.

Adjective Agreement

Since this word ends in -o, you must change it to 'obsesiva' if you are describing a girl or a feminine thing, and add an -s for plurals.

Using with 'Ser' vs 'Estar'

Use 'ser' if being obsessive is a permanent personality trait. Use 'estar' (usually as 'obsesionado') if it is just a temporary feeling about one specific thing.

Making it a Noun

To turn this describing word into a person, just put 'un' or 'una' in front of it (e.g., 'un obsesivo' = an obsessive person).

Obsesivo vs. Obsesionado

Mistake:Estoy muy obsesivo con este libro.

Correction: Estoy muy obsesionado con este libro.

obsesivo

/ob-se-SEE-bo//obseˈsiβo/

nounB2
Use this noun to refer to a person who is excessively preoccupied with something, often implying a compulsive or extreme focus.
A person's hands using a straight edge to perfectly align a long row of colorful pencils on a desk.

Examples

Es un obsesivo de la limpieza.

He is a clean-freak / an obsessive about cleaning.

Él es muy obsesivo con el orden de su escritorio.

He is very obsessive about the order of his desk.

Tiene un comportamiento obsesivo que le impide relajarse.

He has an obsessive behavior that prevents him from relaxing.

Sus pensamientos obsesivos no la dejan dormir bien.

Her obsessive thoughts don't let her sleep well.

Adjective Agreement

Since this word ends in -o, you must change it to 'obsesiva' if you are describing a girl or a feminine thing, and add an -s for plurals.

Using with 'Ser' vs 'Estar'

Use 'ser' if being obsessive is a permanent personality trait. Use 'estar' (usually as 'obsesionado') if it is just a temporary feeling about one specific thing.

Making it a Noun

To turn this describing word into a person, just put 'un' or 'una' in front of it (e.g., 'un obsesivo' = an obsessive person).

Obsesivo vs. Obsesionado

Mistake:Estoy muy obsesivo con este libro.

Correction: Estoy muy obsesionado con este libro.

fanático

adjectiveB2
Choose this word when someone's concern or passion for a particular subject is extreme, bordering on excessive devotion or zeal.

Examples

Tiene una actitud fanática respecto a la política.

He has a fanatical attitude regarding politics.

maníaco

adjectiveB2informal
Use this term to describe behavior that is characterized by extreme preoccupation or an intense, possibly erratic, focus on something.

Examples

El paciente muestra un comportamiento maníaco hoy.

The patient is showing manic behavior today.

enfermizo

/en-fer-MEE-soh//eɱfeɾˈmiθo/

adjectiveB2
This word implies an obsessive quality that is unhealthy, harmful, or excessively extreme, often in the context of relationships or emotions.
A single wilted, black flower growing in a garden of bright, healthy green plants.

Examples

Tienen una relación enfermiza basada en los celos.

They have an unhealthy relationship based on jealousy.

Siente una curiosidad enfermiza por los crímenes reales.

He has a morbid curiosity about true crimes.

Su perfeccionismo es enfermizo.

His perfectionism is obsessive/unhealthy.

Abstract Use

When used with abstract nouns like 'amor' or 'curiosidad', it translates best as 'unhealthy' or 'morbid' rather than 'physically sick'.

Word Order

Obsesivo vs. Fanático/Enfermizo

Learners often confuse 'obsesivo' with 'fanático' or 'enfermizo'. Remember that 'obsesivo' is the most direct translation for a strong focus, while 'fanático' implies excessive zeal, and 'enfermizo' suggests an unhealthy or harmful extreme.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.