How to Say "payment" in Spanish
The most common Spanish word for “payment” is “pago” — use 'pago' for the general act or process of giving money to settle a debt or for a purchase.
pago
PAH-goˈpa.ɣo

Examples
El pago de la renta es el primer día del mes.
The rent payment is on the first day of the month.
Ella recibió el pago por su trabajo inmediatamente.
She received the payment for her work immediately.
Aceptamos el pago con tarjeta de crédito o en efectivo.
We accept payment by credit card or in cash.
Always Masculine
Even though money (la moneda) is feminine, 'pago' is a masculine noun, so use 'el pago' or 'un pago'.
Confusing Noun and Verb
Mistake: “Using 'pago' as the action when you mean the verb 'pagar' (to pay).”
Correction: Remember 'pago' is the thing (the payment), while 'pagar' is the action (to pay).
cobro
KOH-brohˈko.βɾo

Examples
El cobro del alquiler se realiza el primer día del mes.
The rent collection takes place on the first day of the month.
Se aceptan diferentes medios de cobro, como tarjeta o efectivo.
Different methods of payment are accepted, such as card or cash.
Hubo un error en el cobro de mi factura telefónica.
There was an error in the charging of my phone bill.
Cobro vs. Pago
In Spanish, 'cobro' is from the perspective of the person receiving the money. If you are the one giving the money, you use 'pago'.
Using 'cobro' for 'check'
Mistake: “Tengo un cobro para el banco.”
Correction: Tengo un cheque para cobrar.
depósito
Examples
Hice un depósito de cien euros en mi cuenta.
I made a deposit of one hundred euros into my account.
abono
ah-BOH-nohaˈβono

Examples
He recibido el abono de mi salario hoy.
I received the credit of my salary today.
Tienes que realizar el abono antes del viernes.
You have to make the payment before Friday.
El banco confirmó el abono en su cuenta.
The bank confirmed the deposit into your account.
Financial Action
This word describes the specific act of money arriving in an account or being credited toward a debt.
Abono vs. Pago
Mistake: “El abono del café fue barato.”
Correction: El pago del café fue barato. Use 'abono' for more formal financial transactions like installments or bank credits, not for buying a simple item.
prestación
Examples
He solicitado la prestación por desempleo tras perder mi trabajo.
I have applied for unemployment benefits after losing my job.
Pago vs. Cobro
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


