How to Say "posts" in Spanish
The most common Spanish word for “posts” is “puestos” — use 'puestos' when referring to job openings, vacant positions, or places where someone is stationed, like a guard post..
puestos
PWEH-stohs/ˈpwes.tos/

Examples
La empresa anunció que hay dos puestos vacantes.
The company announced that there are two open positions.
Los puestos del mercado venden frutas frescas.
The market stalls sell fresh fruits.
Los soldados se quedaron en sus puestos de vigilancia.
The soldiers stayed at their watch posts.
A Spot or a Role
As a noun, 'puestos' refers either to a physical spot where someone stands or sells (like a market stall) or an official job role or rank within a company.
cargos
/cár-gos//ˈkaɾɣos/

Examples
Hubo varios cambios en los cargos directivos de la empresa.
There were several changes in the company's management positions.
Ella renunció a todos sus cargos políticos después del escándalo.
She resigned from all her political posts after the scandal.
Always Plural
Remember that 'cargos' is the plural form of 'cargo'. To talk about a single job, use the singular 'cargo'.
sube
/soo-beh//ˈsu.βe/

Examples
Mi hermana siempre sube fotos de su perro.
My sister always uploads/posts photos of her dog.
El director sube el archivo a la nube para compartirlo.
The director uploads the file to the cloud to share it.
¡Sube el video ahora mismo! Queremos verlo.
Upload the video right now! We want to see it.
Figurative 'Up'
This meaning uses the idea of moving data from your device (down) to the internet (up), much like the English verb 'upload'.
Using 'Cargar' Incorrectly
Mistake: “Using 'cargar' when you mean 'upload' specifically to a platform.”
Correction: 'Subir' is the dominant and clearest way to say 'upload' in Spanish, especially in casual speech.
Job Positions vs. Official Roles
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


