How to Say "regulations" in Spanish
The most common Spanish word for “regulations” is “reglas” — use 'reglas' for general, everyday rules or requirements, often for games, activities, or basic social conduct.
reglas
RREH-glasˈreɣlas

Examples
Tienes que seguir las reglas del juego.
You have to follow the rules of the game.
Las reglas de la escuela son muy estrictas.
The school regulations are very strict.
Hay reglas básicas para aprender español.
There are basic rules for learning Spanish.
Always Plural
When talking about multiple rules, use the feminine plural article 'las': 'las reglas'.
Using the wrong gender
Mistake: “Los reglas (using masculine article).”
Correction: Las reglas. 'Regla' is always feminine, even when plural.
normas
NOR-mahsˈnoɾmas

Examples
Debemos seguir las normas de seguridad en la fábrica.
We must follow the safety rules in the factory.
El gobierno aprobó nuevas normas para proteger el medio ambiente.
The government approved new regulations to protect the environment.
Hay normas de tráfico muy estrictas en esta ciudad.
There are very strict traffic rules in this city.
Always Feminine
Remember that 'normas' is the plural of 'norma,' which is a feminine noun. You must use feminine words like 'las' or 'estas' before it.
Gender Error
Mistake: “Los normas”
Correction: Las normas. Since 'norma' ends in -a, it is feminine, even in the plural form.
reglamento
reh-glah-MEHN-tohreɣlaˈmento

Examples
Debes leer el reglamento antes de empezar a trabajar.
You must read the regulations before starting to work.
El árbitro aplicó el reglamento estrictamente durante el partido.
The referee applied the rulebook strictly during the match.
Estamos redactando el nuevo reglamento interno de la empresa.
We are drafting the company's new internal regulations.
Regla vs. Reglamento
While 'regla' usually refers to a single rule, 'reglamento' refers to the entire collection or document containing all the rules for a specific place or activity.
Gender Clue
Notice the '-miento' ending? Almost all Spanish words ending in '-miento' are masculine, so we always say 'el reglamento' and 'los reglamentos'.
The 'Ruler' Mistake
Mistake: “Using 'reglamento' to talk about a tool for drawing straight lines.”
Correction: Use 'regla' for the tool you use in geometry. 'Reglamento' is only for written rules.
normativa
nor-mah-TEE-bahnoɾmaˈtiβa

Examples
La empresa ha actualizado su normativa de seguridad.
The company has updated its safety regulations.
Debemos cumplir con la normativa vigente para evitar multas.
We must comply with the current regulations to avoid fines.
La nueva normativa europea protege la privacidad de los usuarios.
The new European regulations protect users' privacy.
Group vs. Single Rule
Use 'normativa' when talking about a whole system or set of rules. If you mean just one specific rule, use 'norma' or 'regla'.
Always Feminine
As a noun meaning 'regulations,' this word is always feminine: 'la normativa'.
Using it for casual rules
Mistake: “La normativa de mi casa es lavar los platos.”
Correction: La norma/regla de mi casa es lavar los platos.
régimen
REH-hee-menˈreximen

Examples
El régimen interno de la empresa prohíbe fumar.
The company's internal regulations prohibit smoking.
Bajo este régimen fiscal, pagamos menos impuestos.
Under this tax system, we pay fewer taxes.
Normas vs. Reglamento
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.




