How to Say "road" in Spanish
The most common Spanish word for “road” is “carretera” — use 'carretera' for a general term for a main road, especially one connecting towns or cities.
carretera
cah-rreh-TAY-rahkareˈteɾa

Examples
La carretera nacional está muy transitada hoy.
The national highway is very busy today.
Necesitamos un mapa para seguir la carretera hasta la costa.
We need a map to follow the road to the coast.
El viaje por carretera nos llevó dos días enteros.
The road trip took us two whole days.
Feminine Noun Rule
Since 'carretera' ends in '-a', it is a feminine word. Always use the feminine article 'la' or 'una' with it, and make any adjectives agree: 'la carretera ancha' (the wide road).
Road vs. Street
Mistake: “Using 'carretera' for small roads inside a city or town.”
Correction: Use 'calle' for streets within a city. 'Carretera' is usually the larger road connecting different towns or cities.
camino
ka-MEE-nokaˈmino

Examples
El camino a la playa es muy bonito.
The road to the beach is very pretty.
Sigue este camino de tierra para llegar al río.
Follow this dirt path to get to the river.
Estamos a medio camino de nuestro destino.
We are halfway to our destination.
Always Masculine: 'El Camino'
In Spanish, all things are either 'masculine' or 'feminine'. Camino is masculine, so you'll always use el (the) or un (a/an) with it. For example, el camino largo (the long road).
vía
Examples
La vía de acceso a la ciudad está cerrada.
The access road to the city is closed.
calle
KAH-yehˈka.ʝe

Examples
Mi casa está en la calle Principal.
My house is on Main Street.
Hay mucho tráfico en esta calle.
There is a lot of traffic on this street.
Los niños están jugando en la calle.
The children are playing in the street.
Always 'la calle'
Even though it ends in '-e', 'calle' is a feminine word. So, you always say 'la calle' (the street) or 'una calle' (a street).
'Calle' vs. 'Carretera'
Mistake: “Conduzco por la calle para ir a la otra ciudad.”
Correction: Use 'calle' for roads inside a town or city. For bigger roads connecting different towns, use 'carretera' (highway). Correct: 'Conduzco por la carretera para ir a la otra ciudad.'
vial
bee-AHLbjal

Examples
La seguridad vial es una prioridad en la ciudad.
Road safety is a priority in the city.
Los niños reciben clases de educación vial en la escuela.
Children receive traffic safety lessons at school.
Hubo un accidente vial en la autopista esta mañana.
There was a road accident on the highway this morning.
One Form for All
This word stays the same whether the thing it describes is masculine or feminine. You say 'el sistema vial' and 'la seguridad vial'—it never changes to 'viala'.
Placement
Just like most Spanish adjectives, 'vial' comes after the thing it is describing.
Don't use it for 'the road' itself
Mistake: “Voy por el vial.”
Correction: Voy por la vía (or calle/carretera).
Carretera vs. Camino vs. Vía
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.



