Inklingo

How to Say "screening" in Spanish

English → Spanish

proyección

nounA2general
Use this word when referring to the public showing or display of a movie or film.

Examples

La proyección de la película empieza a las ocho.

The movie screening starts at eight o'clock.

función

nounB1general
Use this term for a specific scheduled showing of a movie at a cinema.

Examples

Fuimos a la última función del cine a las diez de la noche.

We went to the last movie screening at ten o'clock at night.

chequeo

che-KE-oht͡ʃeˈkeo

nounB1general
This word refers to a process of checking, especially for security purposes or a routine inspection.
A person wearing a safety vest holding a clipboard while looking closely at a car engine.

Examples

El mecánico le hizo un chequeo rápido al motor.

The mechanic did a quick check on the engine.

Hay un chequeo de seguridad antes de entrar al estadio.

There is a security screening before entering the stadium.

El sistema realiza un chequeo automático cada noche.

The system performs an automatic check every night.

Following with 'de'

To specify what kind of check it is, follow 'chequeo' with the word 'de' and the category (e.g., chequeo de maletas).

Check vs. Chequeo

Mistake:Hacer un check.

Correction: Hacer un chequeo. While English uses the short word 'check', Spanish adds the '-eo' ending to turn the action into a noun.

rastreo

ras-TREH-ohrasˈtɾeo

nounB1general
Use this for the systematic checking or tracking of something, like a package or health data.
A small digital drone flying over a landscape with a glowing signal line indicating its path.

Examples

El rastreo de mi paquete dice que llegará mañana.

The tracking for my package says it will arrive tomorrow.

La policía realizó un rastreo exhaustivo por el bosque.

The police carried out a thorough search through the forest.

El rastreo de contactos es vital para frenar la enfermedad.

Contact tracing is vital to stop the disease.

Tracking vs. The Track

Use 'rastreo' for the actual process or action of tracking. If you want to talk about the physical mark left behind (like a footprint), use the word 'rastro'.

Making it plural

To talk about multiple tracking efforts, just add an 's' to the end: 'los rastreos'.

Confusing 'Rastreo' and 'Rastro'

Mistake:Vi un rastreo de oso en la nieve.

Correction: Vi un rastro de oso en la nieve.

test

testtest

nounA2general
This word is used for a specific assessment or examination, often medical or psychological.
A storybook illustration showing a happy student sitting at a wooden desk with a large, bright green checkmark floating above their head, symbolizing a successful examination or assessment.

Examples

El test de matemáticas fue muy difícil.

The math test was very difficult.

Antes de contratarlo, tiene que hacer un test psicológico.

Before hiring him, he has to take a psychological test.

Necesitas un test de antígenos negativo para entrar al país.

You need a negative antigen test to enter the country.

Gender Rule

Even though 'test' ends in a consonant, it is always a masculine noun, so you must use 'el test' or 'un test'.

Plural Form

Mistake:Using 'los tests' or 'los testes'.

Correction: Because 'test' is an imported word, many speakers simply use 'los test' (leaving the word unchanged) when referring to multiple tests. 'Los tests' is also sometimes used.

Screening a Movie vs. Screening for Health

Learners often confuse 'proyección' or 'función' (for movies) with 'chequeo' or 'test' (for medical checks). Remember that 'proyección' and 'función' specifically relate to showing a film, while 'chequeo' and 'test' refer to examinations or checks of people or things.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.